Война в Сирии

Сирия после восьми лет войны: туристы в столице и война на севере

Сирийские беженцы. Архивное фото
Читать на сайте Ria.ru
БЕЙРУТ, 16 мая - РИА Новости. Большая часть Сирии сегодня "остывает" от недавних ожесточенных боевых действий и информационного шума вокруг происходящего.
Сирийцы из разных слоев населения рассказали РИА Новости о своих ожиданиях и том, как изменилась жизнь у них на родине.
Окончательная точка в войне еще не поставлена. Под контролем радикальных бандформирований остается провинция Идлиб и часть севера провинции Алеппо, включая курдские поселения в районе Африн.

Сирия постепенно уходит с информационной сцены

"Сирия после восьми лет войны стала постепенно уходить с первых полос информационного рейтинга. Дело не в том, что о нас стали забывать. Мы свою войну, благодаря друзьям в лице России и Ирана, отстояли на земле, а вот в мире появляются новые конфликты, которые привлекают к себе внимание СМИ", - делится своим наблюдением с РИА Новости бывший сирийский военный корреспондент и офицер армии в запасе Касвара Осман.
Осман до конфликта был актером в театре, в самом начале войны попросился на службу в политуправление армии, а после стал одним из ведущих операторов, на счету которого освещение самых драматических событий войны во всех провинциях Сирии.
Применение авиации в Сирии позволило выявить ее недостатки, заявил Путин
По воспоминаниям Османа, российские и иранские журналисты не меньше политиков и военных оказывали помощь Сирии, находясь вместе с сирийским корреспондентами в самых горячих точках конфликта. "Сейчас наши коллеги по-прежнему продолжают отстаивать правду о происходящем в Сирии по мере возможностей, внимание западных СМИ стало холодней, они проиграли и ищут новые площадки, где можно гнуть свою линию, здесь шансов у них практически нет", - объясняет Осман.
Османа тревожит и печалит туманность большой международной политики вокруг его страны. "Все же остается неприятный осадок от того, что за нас что-то постоянно решают. Очевидно, происходят какие-то сделки между большими игроками", - считает Осман, добавляя, что присутствие России "оставляет долю оптимизма на будущее".
ИГ* потеряло способность самоорганизоваться для войны в Сирии, заявил Зариф

Русским туристам пора

Супруга офицера сирийской армии в запасе Ива Саиди родом из Санкт-Петербурга, но прожила большую часть жизни в Дамаске. После начала военного конфликта она, как и несколько сотен русскоговорящих соотечественниц, приняла решение остаться с мужем и детьми в Сирии, пройдя через всю войну. По мнению Ивы, Сирия уже дошла до того этапа, когда пора возвращать в страну туристов.
"Да, цены на товары и услуги выросли, появились проблемы с бензином и газом. Но есть положительные стороны: к примеру, в Дамаске стало намного спокойней, давно не слышно взрывов и ликвидировано большое количество блокпостов. Открылись туристические агентства, и стали появляться туристы из Европы, в частности, из Франции и Италии. Ожидаем, что туристы из России тоже приедут и увидят свободную Сирию со всеми ее святыми местами", - говорит она.
По воспоминаниям Ивы, жить в Дамаске было крайне страшно из-за постоянных обстрелов и неизвестности. Все изменилось в 2015 году, когда Россия стала помогать, говорит она. "Начались поставки гуманитарной помощи, приехали врачи. После освобождения крупных городов люди вернулись в свои дома, и самое главное - мир вернулся в нашу Сирию, и я уверена, что Россия будет всегда помогать Сирии и никогда не бросит. Наши своих не бросают", - говорит Ива, называя себя и русской и сирийкой.

В очереди к миру

Российско-сирийские проекты разрабатываются сегодня практически во всех сферах, начиная от нефтегазового сектора, заканчивая туризмом.
В сирийском Тартусе уже приступили к реализации проекта строительства туристического комплекса. В крупные города стали приезжать с концертами артисты из РФ.
Однако в некоторых частях страны по-прежнему летят снаряды, гибнут люди, и граждане не могут вернуться в свои дома и семьи. Как Абду, который работает официантом в Бейруте.
Он курд из Африна, что на севере провинции Алеппо. Молодой и улыбчивый парень уже несколько лет не видел свою семью и не может попасть в родной город.
"В 2016 году, когда сирийская армия освободила Алеппо, мы - жители Африна - думали, что война близится к концу. У нас появилась надежда на мир. Я работаю в Ливане и большую часть средств отправляю родным. В Сирию возвращаться пока некуда. В прошлом году Турция оккупировала Африн, и про нас, курдов, все забыли. Нигде по новостям не говорят о планах по возвращению Африна, хотя мы тоже сирийцы и хотим жить в мире. Все пока неоднозначно", - говорит он.
"У нас в Африне много семей, где жены из стран Советского союза, многие остались, когда началась война. У нас особая любовь к России, и мы верим, что нам помогут, как помогли в других частях Сирии, стоит только подождать", - верит Абдо.
Обсудить
Рекомендуем