Рейтинг@Mail.ru
Образ прошлого и будущего: как музеи сохраняют историческую память - РИА Новости, 30.10.2025
Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Посетители в Третьяковской галерее перед картиной Шагала

Образ прошлого и будущего:

как музеи сохраняют историческую память
Стратегическая сессия всероссийского проекта "Музейные маршруты России" прошла во Владивостоке. Именно здесь было решено обсудить тему сохранения исторической памяти и роли музеев в этом процессе. Ведь формирование образа будущего невозможно без уважения к прошлому, исторической и культурной грамотности, носителями которой являются музеи.
Директор департамента поддержки музеев и цифрового искусства Елена Харламова

Елена Харламова,

директор департамента музеев и поддержки циркового искусства министерства культуры РФ:

"Как хранители нашей истории музеи помогают обществу формулировать не только ценности, основанные на традициях, понимании культурного кода и национальной идентичности, но и ориентиры завтрашнего дня. Через память о нашем великом прошлом, через живой диалог между поколениями, между представителями разных отраслей, между музеями и посетителями мы создаем основу для культурного развития страны. А такие проекты, как "Музейные маршруты", позволяют открывать новые возможности для этого диалога".

Одной из главных площадок встречи стал Музей-заповедник истории Дальнего Востока имени В.К. Арсеньева – ведущий музей Приморского края и единственный федеральный в регионе. Он принимал коллег в дни своего юбилея, ему исполнилось 135 лет. Директор музея Виктор Шалай отметил: смотреть в прошлое и видеть будущее – два разных процесса.

Будущее – это узор, который нужно видеть. Люди начали "вести сами с собой" сложные разговоры, и обратились к событиям прошлого. Приходя в музей, они хотят обратиться к опыту предыдущих поколений, которые многое пережили. И только тогда они могут начать задумываться о будущем. Мы должны защитить не только прошлое этой страны, но и ее будущее. Это – наш общий проект.

Виктор Шалай
директор Музея-заповедника истории Дальнего Востока имени В.К. Арсеньева
Проект Crypto/Ферма
Проект "Crypto/Ферма"
Историческая память
Сегодня в обществе существует очень четкий запрос на сохранение исторической памяти – об этом говорила руководитель Национального центра исторической памяти при президенте РФ Елена Малышева. По ее словам, это приоритет, который определяет понимание настоящего и векторы развития будущего. Она отметила, что в России сегодня складывается самостоятельная национальная школа исторической памяти, и музеи – одни из главных ее инструментов.

Эта школа базируется не на решении политических вопросов или геополитических задач, а на документах, музейных предметах, межпоколенческом диалоге. На той связи, которую обеспечивают в том числе и наши музеи.

Елена Малышева
руководитель Национального центра исторической памяти при президенте РФ
Формируя образ будущего, музеи все чаще возвращаются к ключевым моментам истории – основам национальной памяти. Директор Государственного литературного музея Дмитрий Бак подчеркивает: сегодня все меньше остается людей, которые знают о Великой Отечественной войне не из документов, а из личного опыта. Так, события тех лет становятся абсолютным прошлым. Музеи же создают проекты, которые это прошлое "оживляют".
© Фото предоставлено Государственным Литературным музеемВыставка "Фронтовой путь стихов и песен: поэт – народ"
Выставка Фронтовой путь стихов и песен: поэт – народ
Выставка "Фронтовой путь стихов и песен: поэт – народ"
© Фото предоставлено Государственным Литературным музеемВыставка "Фронтовой путь стихов и песен: поэт – народ"
Выставка Фронтовой путь стихов и песен: поэт – народ
Выставка "Фронтовой путь стихов и песен: поэт – народ"
© Фото предоставлено Государственным Литературным музеемВыставка "Фронтовой путь стихов и песен: поэт – народ"
Выставка Фронтовой путь стихов и песен: поэт – народ
Выставка "Фронтовой путь стихов и песен: поэт – народ"
1.
Выставка "Фронтовой путь стихов и песен: поэт – народ"
2.
Выставка "Фронтовой путь стихов и песен: поэт – народ"
3.
Выставка "Фронтовой путь стихов и песен: поэт – народ"
Например, сегодня молодое поколение может буквально услышать голоса тех, кто говорил и писал о Великой Отечественной войне, будучи участником и свидетелем тех событий. Чтобы это стало возможным, Литературный музей реализовал большой проект, выпустив аудиосборник "Голоса писателей военный поры", основанный на музейной коллекции архивных аудио- и видеоматериалов – второй по объему в стране. Это первая масштабная публикация аудиозаписей авторского чтения произведений, написанных во время Великой Отечественной войны и о войне. Среди героев проекта – Анна Ахматова и Григорий Бакланов, Давид Самойлов и Александр Солженицын, Арсений Тарковский и Александр Твардовский.
Фольклор времен Великой Отечественной оживает в многочисленных частушках, сатирических куплетах, солдатской поэзии, фронтовых рукописных песенниках и личных дневниках бойцов. Материалы были собраны сотрудниками музея, которые выезжали на фронт с первых же дней войны, вели переписку с бойцами. Сегодня это уникальные свидетельства времени, которые хранятся в Литературном музее имени Даля и стали основой для выставки "Фронтовой путь стихов и песен: поэт – народ", рассказал Дмитрий Бак. Народное творчество, которое в военное время помогало справиться со сложными переживаниями, сегодня стало способом вновь пробудить эти эмоции и лучше понять их.

Музеи ориентированы на достоверное знание, они вызывают доверие и заведомо авторитетны, предлагают соучастие и диалог. Все это – единственное средство для того, чтобы аккумулировать и передать будущим поколениям культурный код и историческую память.

Дмитрий Бак
директор Государственного литературного музея
Выставка Дева, древо и смерть. И снова жизнь
Выставка "Дева, древо и смерть. И снова жизнь"
Именно музеи борются с забвением – об этом говорил генеральный директор Новгородского музея-заповедника Сергей Брюн. Он отметил, что одна из миссий этих институций сегодня – восстанавливать памятники. Однако не только реставрировать, но и включать в современный культурный контекст, наполнять новыми смыслами, возвращая интерес к менее помещаемым объектам музейных комплексов. Новгородский музей-заповедник разрабатывает новые туристические маршруты и запускает партнерские проекты.
Например, музей-заповедник совместно с компанией "Яндекс" запустил проект "Тысячелетие на двух берегах". Это тематическая подборка музейных и исторических локаций, объединенных в маршруты для индивидуальных путешественников. Туристы могут спланировать прогулку исходя из личных предпочтений, выбрав как известные достопримечательности города, так и менее популярные, но не менее интересные локации.

Проект "Тысячелетие на двух берегах" помог туристам и жителям Великого Новгорода быстрее ориентироваться в городе и не пропускать находящиеся рядом сокровища.

Сергей Брюн
генеральный директор Новгородского музея-заповедника
Инициатива помогает путешественникам открывать для себя город как живой музей под открытым небом — место, где история и современность гармонично соединяются на двух берегах Волхова. А музей благодаря проекту уже вошел в пятерку самых посещаемых федеральных музеев в новогодние праздники.
Одним из ярких примеров успешной реставрации и новой жизни объекта стало также создание музейного кластера на Ярославовом дворище в Великом Новгороде. На сегодняшний день здесь работает пять новых экспозиций, в том числе выставка современного христианского искусства "Дева, древо и смерть. И снова жизнь". Она ознаменовала новый этап в истории церкви Святого Прокопия, которая открылась для посетителей впервые за сто лет.
© Фото предоставлено Новгородским музеем-заповедникомВыставка "Дева, древо и смерть. И снова жизнь"
Выставка Дева, древо и смерть. И снова жизнь
Выставка "Дева, древо и смерть. И снова жизнь"
© Фото предоставлено Новгородским музеем-заповедникомВыставка "Дева, древо и смерть. И снова жизнь"
Выставка Дева, древо и смерть. И снова жизнь
Выставка "Дева, древо и смерть. И снова жизнь"
© Фото предоставлено Новгородским музеем-заповедникомВыставка "Дева, древо и смерть. И снова жизнь"
Выставка Дева, древо и смерть. И снова жизнь
Выставка "Дева, древо и смерть. И снова жизнь"
1.
Выставка "Дева, древо и смерть. И снова жизнь"
2.
Выставка "Дева, древо и смерть. И снова жизнь"
3.
Выставка "Дева, древо и смерть. И снова жизнь"
Технологии настоящего
Активное развитие нейросетей и современных технологий затрагивает все сферы жизни, и музеи в том числе. Так, в деловую программу также вошла дискуссия об особенностях работы с национальной памятью в эпоху нейросетей. Генеральный директор Государственного музея имени Л. Н. Толстого Владимир Толстой отметил, что нейросети – важный инструмент, который облегчает труд музейных работников, но не заменяет их полностью. Он напомнил о том, что сам Лев Толстой активно интересовался современными для него технологиями и пользовался ими.

Инженер Томас Эдисон присылал Толстому свои первые изобретения, В том числе первый фонограф, благодаря которому записан голос писателя. Еще одно изобретение – мимиограф, "прадедушка" современного ксерокса – помог сохранить письма Толстого, которые его секретари перед отправкой копировали. Многие оригиналы не сохранились, но остались копии.

Владимир Толстой
генеральный директор Государственного музея имени Л. Н. Толстого
С нейросетями сегодня активно работает и музей-заповедник "Царское Село". По словам заместителя директора по развитию Татьяны Андреевой, специалисты музея-заповедника уже давно ведут процесс цифровизации коллекции, создают виртуальные маршруты и даже тестируют возможности нейросетей в деле реставрации. Искусственный интеллект также позволяет по-новому показывать культурное наследие.
Один из таких проектов – "Crypto/Ферма" – музей-заповедник создал совестно с Центром Art&Science Университета ИТМО при поддержке Сбера. Он посвящен Императорской ферме XIX века, которая существовала в Царском Селе, однако экспонатов, рассказывающих о ней, практически не сохранилось. Благодаря цифровым технологиям удалось рассказать не только о ферме и обитавших на ней животных, но и о процессах в сельском хозяйстве. Для создания выставки использовали видеомэппинг, архитектуру блокчейн-сетей, децентрализованные цифровые системы и 3D-печать. Выставка позволила исследовать локальное наследие с помощью методов научно-технологического искусства и представить его с помощью современных технологий.
© Фото предоставлено музеем-заповедником "Царское Село"Проект "Crypto/Ферма"
Проект Crypto/Ферма
Проект "Crypto/Ферма"
© Фото предоставлено музеем-заповедником "Царское Село"Проект "Crypto/Ферма"
Проект Crypto/Ферма
Проект "Crypto/Ферма"
© Фото предоставлено музеем-заповедником "Царское Село"Проект "Crypto/Ферма"
Проект Crypto/Ферма
Проект "Crypto/Ферма"
1.
Проект "Crypto/Ферма"
2.
Проект "Crypto/Ферма"
3.
Проект "Crypto/Ферма"
Нейросети помогают и в ежедневной работе музеев. Так, своим опытом поделилась начальник службы внешних связей музея-заповедника "Петергоф" Анна Зарубина – в музее уже внедрили в работу нейросети, что помогает экономить время в решении рутинных задач. Важно помнить, что в данном случае искусственный интеллект выступает именно как помощник в решении многих вопросов. По ее словам, современные технологии позволяют оптимизировать операционную работу музея и ускорить решение аналитических задач. В том числе, помогают более эффективно выстроить внутренние процессы, улучшить обратную связь с посетителями, тем самым повышая качество работы музея.
Создание будущего
Очень часто для музеев планирование будущего помогает найти ответы на вопросы настоящего. Дом культуры "ГЭС-2" работает с современным искусством, и это – априори разговор о завтрашнем дне. По словам программного директора Алисы Прудниковой, основная миссия институции – поддержка культурного производства и молодых авторов. Именно этим занимается центр художественного производства "Своды" – пространство для творческой работы. В четырех мастерских и четырех студиях есть самое разное оборудование, которое позволяет молодым профессионалам реализовывать свои идеи и создавать новые произведения искусства. Все это развивается в рамках особой экосистемы – новые работы потом выставляются в пространстве Дома культуры "ГЭС-2".
© Фото предоставлено Домом культуры "ГЭС-2"Мастерская в "ГЭС-2"
Мастерская в ГЭС-2
Мастерская в "ГЭС-2"
© Фото предоставлено Домом культуры "ГЭС-2"Мастерская в "ГЭС-2"
Мастерская в ГЭС-2
Мастерская в "ГЭС-2"
© Фото предоставлено Домом культуры "ГЭС-2"Мастерская в "ГЭС-2"
Мастерская в ГЭС-2
Мастерская в "ГЭС-2"
1.
Мастерская в "ГЭС-2"
2.
Мастерская в "ГЭС-2"
3.
Мастерская в "ГЭС-2"
Для Приморской картинной галереи возвращение забытых имен стало сегодня проектом будущего. Галерея была создана в 1966 году и ориентирована на локальное художественное наследие. Но, по словам директора музея Алены Даценко, в последние годы даже люди с художественным профессиональным образованием слабо представляли себе, что такое приморское искусство.

В 2015 году мы с коллегами определили стратегию: проект наследия, смысловым стержнем которого стала коллекция Приморской картинной галереи. За 10 лет мы провели целый пул выставок, рассказывая о мэтрах, возрождая забытые имена и возвращая их "в орбиту искусства. Одновременно музей активно работает с молодыми художниками, предоставляя им возможность провести свои первые выставки на базе галереи.

Алена Даценко
директор Приморской картинной галереи
Одной из миссий стало стремление зафиксировать современную художественную жизнь, задокументировать то, что происходит в мастерских художников сегодня. Только тогда будущие поколения смогут составить себе представление о нашем времени.
Отдельная сессия была организована Музеем-заповедником истории Дальнего Востока имени В.К. Арсеньева. Она состоялась в день 135-летия со дня его открытия и была посвящена лучшим практикам музея по работе с будущим. Сотрудники музея презентовали детские проекты, направленные на развитие социокультурной среды в городе. Для музея они – вклад в завтрашний день, инициатива, которая позволяет ребятам почувствовать свою связь с музеем, с родным краем, с его наследием, а главное – желание и дальше сохранять эту связь и развивать ее.
Региональный код
По словам заместителя председателя правительства Приморского края - министра культуры и архивного дела Елены Бронниковой, тема музея как одной из институций, которая хранит историческую память, была выбрана для "Музейных маршрутов" в регионе не случайно.

Приморский край – уникальное место с богатым интересным прошлым, представленным археологическими памятниками древних времен, историческими объектами, связанными с приходом и закреплением России на востоке Евразии, а также местами боевых подвигов наших дедов и прадедов.

Елена Бронникова
министр культуры и архивного дела Приморского края
По ее словам, в Приморском крае на сегодняшний день работает 57 федеральных музеев, 10 муниципальных и 43 учреждения музейного типа. В запасниках хранится более 900 тысяч экспонатов, которые рассказывают о самобытной культуре и традициях коренных народов и переселенцев. Это произведения живописи, графики и декоративно-прикладного искусства. Открыты мемориальные комплексы.
"Наша пограничность и приграничность – не препятствие, а исключительный ресурс. Приморье стало тем местом, где испытание культурным этноразнообразием перешло в преимущество", – подчеркнула министр культуры края. Музеи – единственная институция, которая одновременно работает и с прошлым, и с настоящим, и с будущим, заключила она.
© Фото предоставлено пресс-службой Музея-заповедника истории Дальнего Востока имени Арсеньева Городская экскурсия Музея-заповедника истории Дальнего Востока имени Арсеньева
Городская экскурсия Музея-заповедника истории Дальнего Востока имени Арсеньева
Городская экскурсия Музея-заповедника истории Дальнего Востока имени Арсеньева
© Фото предоставлено пресс-службой Музея-заповедника истории Дальнего Востока имени Арсеньева Городская экскурсия Музея-заповедника истории Дальнего Востока имени Арсеньева
Городская экскурсия Музея-заповедника истории Дальнего Востока имени Арсеньева
Городская экскурсия Музея-заповедника истории Дальнего Востока имени Арсеньева
© Фото предоставлено пресс-службой Музея-заповедника истории Дальнего Востока имени Арсеньева Форт Поспелова – один из объектов Музея-заповедника истории Дальнего Востока имени Арсеньева
Форт Поспелова – один из объектов Музея-заповедника истории Дальнего Востока имени Арсеньева
Форт Поспелова – один из объектов Музея-заповедника истории Дальнего Востока имени Арсеньева
1.
Городская экскурсия Музея-заповедника истории Дальнего Востока имени Арсеньева
2.
Городская экскурсия Музея-заповедника истории Дальнего Востока имени Арсеньева
3.
Форт Поспелова – один из объектов Музея-заповедника истории Дальнего Востока имени Арсеньева
О прорывных решениях, благодаря которым Дальний Восток занял лидирующие позиции среди российских регионов, рассказал директор департамента социального развития Дальнего Востока и Арктики Минвостокразвития РФ Григорий Смоляк. По его словам, особую роль в жизни региона стали играть инициативы в сфере музейного дела.

С этого года наши музеи стали участвовать в конкурсах по созданию комфортной городской среды, привнеся свои компетенции по анализу культурного контекста территории и культурного кода, видения будущего конкретного места.

Григорий Смоляк
директор департамента социального развития Дальнего Востока и Арктики Минвостокразвития России
В регионе активно строятся социальные объекты, в том числе дома культуры, библиотеки и музеи. Он подчеркнул, что во всех утвержденных планах развития городов Дальнего Востока есть либо музеи, либо близкие к ним по смыслу креативные кластеры.
СЛОВО КУРАТОРА
Виктор Шалай, директор Музея-заповедника истории Дальнего Востока имени Арсеньева

Виктор Шалай, директор Музея-заповедника истории Дальнего Востока имени В.К. Арсеньева

У кого-то может возникнуть вопрос: а зачем музеям говорить о будущем? На мой взгляд, современные музеи обязаны не только об этом говорить. Взаимодействие в этом вопросе с другими субъектами, к примеру, с органами исполнительной власти регионов, поможет музею стать полноценным институтом развития территории. К полноценной работе с будущим мы сами только подбираемся. Тема была нами заявлена как раз с целью ее обсудить, сделать ключевой в рамках других конференций. Вообще, это тема двухступенчатая.

Прошлое, как инструмент конструирования будущего. На кого, главным образом, направлены наши усилия в этом сегменте? В первую очередь, это работа с детьми и подростками, полноценное их вовлечение в изучение, сохранение наследия. Это важная инвестиция в будущее. Мы понимаем, что современные дети – это совсем другие ценности и увлечения. Молодежь по-своему корректирует наши подходы, мы это учитываем, выбирая для этой целевой аудитории иные подходы, иные жанры.
У нас (Музея-заповедника истории Дальнего Востока – прим. ред.) множество познавательных программ для детей и подростков, есть несколько детских образовательных проектов, созданных нашими сотрудниками и подхваченных другими музеями. Я говорю о создании школьниками аудиогидов, путеводителей по городам. Еще одно наше изобретение – прекрасный проект "Сказки с молоком", который в прошлом году отметил свое десятилетие, также вызвал интерес у коллег.
Главным итогом встречи стало четкое понимание того, что мы всем музейным цехом спокойно и открыто говорим о прошлом, чуть более осторожно говорим о настоящем, и практически не имеем навыка разговора о будущем. Но это не упрек. Это факт, данность, которую мы должны признать. Это не открытие, это – опыт, который нужно учитывать и сконцентрировать на нем свое внимание.
Новосильцевская батарея
Новосильцевская батарея
 
 
 
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Онлайн
Заголовок открываемого материала
Чтобы участвовать в дискуссии,
авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
loader
Обсуждения
Заголовок открываемого материала