Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Законодательные основы образования для нацменьшинств в странах бывшего СССР

Армения

Согласно Конституции (1995), государственным языком Армении является армянский.
В законе "О языке" (1993) говорится, что языком образования в республике является армянский, но в общинах национальных меньшинств в Армении общеобразовательное обучение и воспитание могут организовываться на своем родном языке по государственной программе и при государственном покровительстве, с обязательным обучением армянскому языку. Согласно документу, на территории Республики Армения иноязычное необщеобразовательное учебное заведение может основать только правительство республики с согласия постоянной комиссии по образованию и науке, языку и культуре Верховного Совета Армении.

Азербайджан

Согласно Конституции Азербайджана (1995), государственным языком страны является азербайджанский. При этом Азербайджан обеспечивает свободное использование и развитие других языков, на которых говорит население. Каждый имеет право пользования родным языком. Каждый имеет право получить воспитание и образование, заниматься творчеством на любом языке по своему желанию. Никто не может быть лишен права пользования родным языком.
Согласно Закону об образовании (2009), преподавание в образовательных учреждениях Азербайджана ведется на азербайджанском языке. Обучение в учебных заведениях может осуществляться на других языках на основе соответствующих государственных образовательных стандартов с учетом пожеланий граждан и учебных заведений.

Белоруссия

Согласно Конституции (1994) государственными языками в Республике Беларусь являются белорусский и русский языки.
В соответствии с Кодексом Республики Беларусь об образовании (2011) основными языками обучения и воспитания являются государственные языки Республики Беларусь. Язык обучения и воспитания определяется учредителем учреждения образования.
В соответствии с пожеланиями воспитанников, учащихся и их законных представителей по решению местных исполнительных и распорядительных органов, согласованному с Министерством образования Республики Беларусь, могут создаваться группы в учреждениях дошкольного образования, классы, группы в учреждениях общего среднего образования или учреждения дошкольного, общего среднего образования, в которых обучение и воспитание осуществляются на языке национального меньшинства или изучается язык национального меньшинства.

Грузия

Согласно Конституции (1995), государственным языком Грузии является грузинский.
Согласно закону "Об общем образовании" (2005) граждане Грузии, для которых грузинский язык не является родным, имеют право получить полное общее образование на своем родном языке в соответствии с национальным учебным планом в порядке, установленном законодательством. В указанном общеобразовательном учреждении обязательно изучение государственного языка.
В случаях, предусмотренных международными договорами и соглашениями Грузии, в общеобразовательном учреждении допускается осуществлять обучение на иностранном языке. В указанном общеобразовательном учреждении обязательно обучение государственному языку.

Казахстан

Согласно Конституции (1995), в Республике Казахстан государственным является казахский язык. В государственных организациях и органах местного самоуправления наравне с казахским официально употребляется русский язык.
В соответствии с "Законом об образовании" (2007) все организации образования, независимо от форм собственности, должны обеспечить знание обучающимися казахского языка как государственного, а также изучение русского языка и одного из иностранных языков в соответствии с государственным общеобязательным стандартом соответствующего уровня образования.
Право на получение образования на родном языке обеспечивается созданием при наличии возможности соответствующих организаций образования, классов, групп, а также условий их функционирования.
"Закон о языках" (1997) гласит, что Республика Казахстан обеспечивает получение начального, основного среднего, общего среднего, технического и профессионального, послесреднего, высшего и послевузовского образования на государственном, русском, а при необходимости и возможности, и на других языках.

Киргизия

В соответствии Конституцией Киргизии (2010), государственным языком страны является киргизский, в качестве официального употребляется русский язык. Киргизия гарантирует представителям всех этносов, образующих ее народ, право на сохранение родного языка, создание условий для его изучения и развития.
В соответствии с Законом об образовании (2003), государство создает условия для обучения каждого гражданина государственному, официальному и одному международному языкам, начиная с учреждения дошкольного образования до основного общего образования. Обучение может проводиться также и на любом другом языке при наличии соответствующих условий.
Согласно Закону о государственном языке (2004), функционирование государственного языка на территории страны не препятствует использованию других языков. В системе образования государственный язык является основным языком обучения и воспитания в образовательных организациях, финансируемых из республиканского и (или) местного бюджетов.

Латвия

Согласно Конституции (1998), государственным языком Латвии является латышский.
В соответствии с законом "О государственном языке" (1999), любой другой язык, используемый на территории страны, считается иностранным.
Согласно закону "Об общем образовании" (1998), языком обучения является латышский.
На другом языке образование может быть получено:
– в образовательных учреждениях, которые реализуют образовательные программы в соответствии с двусторонними или многосторонними международными договорами Латвийской Республики;
– в образовательных учреждениях органов местного самоуправления, в которых образовательные программы для меньшинств осуществляются по специально разработанным программам;
– в образовательных учреждениях, где предметы общеобразовательных программ реализуются полностью или частично на иностранном языке, чтобы обеспечить освоение других официальных языков Европейского союза с соблюдением условий соответствующего национального образовательного стандарта.
Сейм Латвии 22 марта 2018 года в окончательном чтении принял поправки к закону об образовании и к закону о всеобщем образовании, предусматривающие начать с 2019/2020 учебного года постепенный переход к обучению на латышском языке на этапе средней школы в школах нацменьшинств. Полный перевод на обучение на латышском языке завершится 1 сентября 2021 года.
По заявлению депутатов парламентской фракции "Согласия" было возбуждено дело о соответствии конституции Латвии этих поправок. 23 апреля 2019 года Конституционный суд Латвии признал соответствующим Конституции решение о переводе школ национальных меньшинств, в том числе русских, полностью на латышский язык обучения.

Литва

В соответствии с Конституцией Литвы (1992), официальным языком страны является литовский.
Согласно закону "Об образовании" (1991) учащимся, принадлежащим к национальным меньшинствам, общеобразовательные и неформальные школы предоставляют возможность развивать национальную, этническую и языковую самобытность, изучать свой родной язык, историю и культуру.
В общеобразовательной школе и школе неформального образования, в положении (уставе) которой с учетом желания родителей (опекунов, попечителей) и учеников узаконено обучение на языке национального меньшинства, учебный процесс осуществляется или некоторые предметы преподаются на языке национального меньшинства. В этих школах государственный литовский язык как предмет является составной частью программы образования и на его изучение отводится не меньше времени, чем на изучение родного языка.

Молдавия

Согласно Конституции Молдавии (1994), государственным языком страны является молдавский язык, функционирующий на основе латинской графики. Государство признает и охраняет право на сохранение, развитие и функционирование русского языка и других языков, используемых на территории страны. Государство содействует изучению языков международного общения.
Государство обеспечивает право лица на выбор языка воспитания и обучения.
Согласно Кодексу Республики Молдова об образовании (2014) одним из основополагающих принципов образования является признание и гарантирование прав лиц, принадлежащих к национальным меньшинствам, включая право на сохранение, развитие и выражение их этнической, культурной, языковой и религиозной самобытности. Государство гарантирует формирование и развитие навыков эффективного общения на румынском языке, по обстоятельствам – на языках национальных меньшинств и по меньшей мере на двух языках международного общения. Учебный процесс в системе образования осуществляется на румынском языке и – в пределах возможностей системы образования – на одном из языков международного общения или на языках национальных меньшинств.
В районах, где традиционно или в значительном количестве проживают лица, принадлежащие к национальным меньшинствам, в случае достаточной потребности в этом государство обеспечивает, насколько это возможно в рамках системы образования, чтобы лица, принадлежащие к этим меньшинствам, могли обучаться языку своего меньшинства или обучаться на этом языке на уровне обязательного образования.

Россия

Согласно Конституции РФ (1993), государственным языком Российской Федерации на всей ее территории является русский язык. Республики вправе устанавливать свои государственные языки.
Российская Федерация гарантирует всем ее народам право на сохранение родного языка, создание условий для его изучения и развития.
В соответствии с законом "Об образовании" (2012) в Российской Федерации гарантируется получение образования на государственном языке Российской Федерации, а также выбор языка обучения и воспитания в пределах возможностей, предоставляемых системой образования.
Граждане Российской Федерации имеют право на получение дошкольного, начального общего и основного общего образования на родном языке из числа языков народов Российской Федерации, а также право на изучение родного языка из числа языков народов Российской Федерации, в том числе русского языка как родного языка, в пределах возможностей, предоставляемых системой образования, в порядке, установленном законодательством об образовании.

Таджикистан

Согласно Конституции (1994), государственным языком Таджикистана является таджикский язык, а русский язык является языком межнационального общения. В документе говорится, что все нации и народности, проживающие на территории республики, вправе свободно пользоваться своим родным языком.
Согласно закону "Об образовании" (2013), государство, гарантируя гражданам выбор языка обучения, обеспечивает получение общего образования на государственном языке, а в местах компактного проживания других наций на родном языке, в пределах имеющихся возможностей системы образования. Свобода выбора языка обучения в общеобразовательных учреждениях обеспечивается путем организации необходимого числа классов, групп и создания условий для их функционирования.
Во всех образовательных учреждениях обеспечивается изучение русского языка как языка межнационального общения и одного из иностранных языков как средство усвоения научно-культурного наследия человечества, современных научно-технических достижений, обеспечения профессиональной мобильности.

Туркменистан

Согласно Конституции Туркменистана (1992) государственным языком страны является туркменский.
В законе об образовании Туркменистана (2013) говорится, что туркменский язык как государственный является основным языком обучения и воспитания в образовательных учреждениях всех типов независимо от их форм собственности. В образовательных учреждениях иностранных государств или совместных с ними, функционирующих на территории Туркменистана, основным языком обучения является соответствующий иностранный язык (языки).

Узбекистан

Согласно Конституции (1992) государственным языком Республики Узбекистан является узбекский язык. Республика Узбекистан обеспечивает уважительное отношение к языкам, обычаям и традициям наций и народностей, проживающих на ее территории, создание условий для их развития.
В соответствии с законом "О государственном языке" (1995) в Республике Узбекистан обеспечивается создание детских дошкольных учреждений, функционирующих на государственном языке, а в местах компактного проживания национальных групп – и на их языках.
Республика Узбекистан обеспечивает получение общего, профессионально-технического, среднего специального и высшего образования на государственном языке, а также на других языках.
Лицам, проживающим в Республике Узбекистан, предоставляется право свободного выбора языка обучения.

Украина

Согласно Конституции Украины (1996), государственным языком является украинский язык.
На Украине гарантируется свободное развитие, использование и защита русского, других языков национальных меньшинств Украины.
В соответствии с законом "Об образовании" (2017) языком образовательного процесса в учебных заведениях является государственный язык.
Законом предусмотрено, что для представителей национальных меньшинств обеспечивается обучение на языке соответствующего нацменьшинства наряду с государственным языком в дошкольных, начальных учебных заведениях и в коммунальных учреждениях общего среднего образования.
В профессионально-технических и высших учебных заведениях это право обеспечивается путем дальнейшего изучения родного языка как отдельной дисциплины.

Эстония

В соответствии с Конституцией Эстонии (1992), официальным языком страны является эстонский.
В Законе об образовании (1992) говорится, что на территории Эстонии органы государственной власти и местного самоуправления обеспечивают возможность получения образования на эстонском языке на всех уровнях образования в государственных учебных заведениях и университетах.
Согласно закону "Об основной школе и гимназии" (2010), основным языком обучения является эстонский, однако, по запросу муниципалитетов или городских советов, в образовательных учреждениях он может быть заменен на любой другой язык.
Языком обучения в школе или классе считается язык, обучение на котором составляет не менее 60 % минимальной допустимой учебной нагрузки, определенной государственными программами обучения. Если ни на одном из языков обучение не ведется в объеме 60%, то обучение считается двуязычным. В заведениях, в которых языком обучения не является эстонский, преподавание эстонского языка является обязательным с первого класса.
В школах представителям национальных меньшинств предоставляется возможность получить языковое и культурное обучение при условии, что этого желают минимум десять учеников. Министр, ответственный за область, может заключить административный договор с государственным фондом на организацию закупок материалов, необходимых для языкового и культурного образования.
Материал подготовлен на основе информации РИА Новости и открытых источников
Рекомендуем
РИА
Новости
Лента
новостей
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Онлайн
Заголовок открываемого материала
Чтобы участвовать в дискуссии
авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
loader
Чаты
Заголовок открываемого материала