Рейтинг@Mail.ru
Посол РФ передал тайскому министру подарки для спасенных из пещеры детей - РИА Новости, 25.09.2018
Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Посол РФ передал тайскому министру подарки для спасенных из пещеры детей

© РИА Новости / Евгений БеленькийПосол РФ Кирилл Барский и министр культуры Таиланда Вира Ротпочанарат с подарками для спасенных из пещеры подростков. 25 сентября 2018
Посол РФ Кирилл Барский и министр культуры Таиланда Вира Ротпочанарат с подарками для спасенных из пещеры подростков. 25 сентября 2018
Читать ria.ru в
Дзен

БАНГКОК, 25 сен – РИА Новости. Посол Российской Федерации в Таиланде Кирилл Барский встретился во вторник с министром культуры Таиланда Вирой Ротпочанаратом и передал ему подарки с символикой чемпионата мира по футболу 2018 года для игроков юниорской футбольной команды "Лесные Вепри", спасенных в результате уникальной международной поисково-спасательной операции в июне-июле этого года из десятикилометровой затопленной пещеры Тхам Луанг на севере Таиланда.

Предприниматель и основатель SpaceX Илон Маск. Архивное фото
Спасавший детей в Таиланде дайвер подал в суд на Маска
Российский посол вручил министру культуры Таиланда для передачи "Лесным Вепрям" памятные подарки с символикой ЧМ-2018, в том числе фигурки волка Забиваки и другие сувениры, а также полный набор футболок с символикой российской сборной для всех игроков команды и их тренера, перенесшего все невзгоды длительного пребывания в пещере вместе со своими воспитанниками. На каждую майку нанесены имя и фамилия игрока команды "Лесные Вепри", которому она предназначена. Подарки вручались как от имени российского государства и посольства РФ в Таиланде, так и от имени россиян, живущих и работающих в этой стране.

"Майки с именами игроков команды – инициатива нашей русской общины", — сообщил российским журналистам посол РФ.

Он рассказал, как среди россиян, проживающих и работающих в Таиланде, моментально образовалась группа энтузиастов, пытавшихся найти способы помочь юным футболистам.

Спасение детей из затопленной пещеры в Таиланде
© REUTERS / Soe Zeya TunДвенадцать игроков юниорской футбольной команды и их тренер пропали 23 июня. Они зашли в семикилометровую пещеру Тхам Луанг и оказались заблокированы там из-за внезапного наводнения.
Спасатели рядом с затопленной пещерой Тхам Луанг на севере Таиланда. 3 июля 2018
Двенадцать игроков юниорской футбольной команды и их тренер пропали 23 июня. Они зашли в семикилометровую пещеру Тхам Луанг и оказались заблокированы там из-за внезапного наводнения.
1 из 14
© AP Photo / Sakchai LalitПодростки и тренер надеялись, что до начала ежегодного наводнения остается несколько дней, однако ливень пошел как раз тогда, когда они достигли самой дальней точки маршрута, и почти не прекращался четыре дня.
Пещера Тхам Луанг в провинции Чиангмай, Таиланд. 4 июля 2018 года
Подростки и тренер надеялись, что до начала ежегодного наводнения остается несколько дней, однако ливень пошел как раз тогда, когда они достигли самой дальней точки маршрута, и почти не прекращался четыре дня.
2 из 14
© REUTERS / Soe Zeya TunЧерез десять дней пропавших нашли живыми, но слабыми от голода.
Солдаты и спасатели несут коробки с необходимыми вещами в пещеру Тхам Луанг в провинции Чиангмай, Таиланд. 4 июля 2018 года
Через десять дней пропавших нашли живыми, но слабыми от голода.
3 из 14
© REUTERS / Thai Navy SealК "потеряшкам" немедленно прибыли военные врачи. Они осмотрели детей, накормили их специальными продуктами из рациона космонавтов и астронавтов и оказали психологическую помощь.
Мальчики из футбольной команды, которые оказались в пещере Тхам Луанг в провинции Чиангмай, Таиланд. 3 июля 2018 года
К "потеряшкам" немедленно прибыли военные врачи. Они осмотрели детей, накормили их специальными продуктами из рациона космонавтов и астронавтов и оказали психологическую помощь.
4 из 14
© REUTERS / Soe Zeya TunТеперь перед спасателями стоит задача вывести людей из пещеры.
Члены семьи смотрят трансляцию из пещеры Тхам Луанг, где находятся мальчики и тренер. 4 июля 2018 года
Теперь перед спасателями стоит задача вывести людей из пещеры.
5 из 14
© AFP 2024 / Ye Aung ThuНа помощь тайским спасателям приехали специалисты из других стран, а производители дайверского снаряжения предоставили необходимое оборудование.
Специалист по дайвингу у пещеры Тхам Луанг в провинции Чиангмай, Таиланд
На помощь тайским спасателям приехали специалисты из других стран, а производители дайверского снаряжения предоставили необходимое оборудование.
6 из 14
© REUTERS / Soe Zeya TunВ операции участвуют несколько тысяч человек. Они постоянно сменяют друг друга, чтобы работа шла непрерывно.
Солдаты у пещеры Тхам Луанг в провинции Чиангмай, Таиланд
В операции участвуют несколько тысяч человек. Они постоянно сменяют друг друга, чтобы работа шла непрерывно.
7 из 14
© AFP 2024 / Ye Aung ThuВоду приходится откачивать не только из пещеры, но и из окружающих ее водоемов.
Родственники пропавших детей ждут новостей о поисковой операции
Воду приходится откачивать не только из пещеры, но и из окружающих ее водоемов.
8 из 14
© AP Photo / Sakchai LalitДорога к выходу лежит через частично и полностью затопленные участки длиной до 200 метров.
Рабочий держит трубу для откачки воды из пещеры Тхам Луанг в провинции Чиангмай
Дорога к выходу лежит через частично и полностью затопленные участки длиной до 200 метров.
9 из 14
© REUTERS / Soe Zeya TunПуть от входа в пещеру до места, где находятся найденные дети, даже у опытных дайверов занимает более шести часов.
Образ Будды у входа в пещеру Тхам Луанг в провинции Чиангмай, где идут поиски пропавших детей
Путь от входа в пещеру до места, где находятся найденные дети, даже у опытных дайверов занимает более шести часов.
10 из 14
© AFP 2024 / Lillian SuwanrumphaВ пещерных коридорах расставили запасные баллоны со сжатым воздухом и другое снаряжение.
Родственница показывает фотографию найденных в пещере игроков детской футбольной команды и их тренера в Таиланде
В пещерных коридорах расставили запасные баллоны со сжатым воздухом и другое снаряжение.
11 из 14
© REUTERS / Soe Zeya TunВ некоторых местах боевым пловцам пришлось расширять проходы, куда сначала мог протиснуться лишь один человек, сняв со спины акваланг и волоча его за собой.
Спасатели рядом с затопленной пещерой на севере Таиланда. 4 июля 2018
В некоторых местах боевым пловцам пришлось расширять проходы, куда сначала мог протиснуться лишь один человек, сняв со спины акваланг и волоча его за собой.
12 из 14
© REUTERS / Soe Zeya TunЭвакуация осложняется тем, что выросшие в горном районе школьники не умеют плавать, тем более - под водой и в дайверском снаряжении.
Родственница разговаривает по телефону неподалеку от пещерного комплекса, где были найдены дети
Эвакуация осложняется тем, что выросшие в горном районе школьники не умеют плавать, тем более - под водой и в дайверском снаряжении.
13 из 14
© REUTERS / Soe Zeya TunДля подростков подготовлены акваланги с масками, дышать в них могут даже те, кому никогда не приходилось погружаться с аквалангом.
Спасатели выходят из пещеры Тхам Луанг в провинции Чиангмай
Для подростков подготовлены акваланги с масками, дышать в них могут даже те, кому никогда не приходилось погружаться с аквалангом.
14 из 14
Двенадцать игроков юниорской футбольной команды и их тренер пропали 23 июня. Они зашли в семикилометровую пещеру Тхам Луанг и оказались заблокированы там из-за внезапного наводнения.
1 из 14
Подростки и тренер надеялись, что до начала ежегодного наводнения остается несколько дней, однако ливень пошел как раз тогда, когда они достигли самой дальней точки маршрута, и почти не прекращался четыре дня.
2 из 14
Через десять дней пропавших нашли живыми, но слабыми от голода.
3 из 14
К "потеряшкам" немедленно прибыли военные врачи. Они осмотрели детей, накормили их специальными продуктами из рациона космонавтов и астронавтов и оказали психологическую помощь.
4 из 14
Теперь перед спасателями стоит задача вывести людей из пещеры.
5 из 14
На помощь тайским спасателям приехали специалисты из других стран, а производители дайверского снаряжения предоставили необходимое оборудование.
6 из 14
В операции участвуют несколько тысяч человек. Они постоянно сменяют друг друга, чтобы работа шла непрерывно.
7 из 14
Воду приходится откачивать не только из пещеры, но и из окружающих ее водоемов.
8 из 14
Дорога к выходу лежит через частично и полностью затопленные участки длиной до 200 метров.
9 из 14
Путь от входа в пещеру до места, где находятся найденные дети, даже у опытных дайверов занимает более шести часов.
10 из 14
В пещерных коридорах расставили запасные баллоны со сжатым воздухом и другое снаряжение.
11 из 14
В некоторых местах боевым пловцам пришлось расширять проходы, куда сначала мог протиснуться лишь один человек, сняв со спины акваланг и волоча его за собой.
12 из 14
Эвакуация осложняется тем, что выросшие в горном районе школьники не умеют плавать, тем более - под водой и в дайверском снаряжении.
13 из 14
Для подростков подготовлены акваланги с масками, дышать в них могут даже те, кому никогда не приходилось погружаться с аквалангом.
14 из 14

Выступление детей на церемонии открытия 13-й смены в Международном детском центре Артек
Спасенных из пещеры в Таиланде подростков пригласили в "Артек"
"После того, как все завершилось благополучно для ребят, нашим соотечественникам очень захотелось сделать для них что-то приятное. И вот возникла такая идея: заказать для всех членов команды именные футболки красного цвета по образцу формы российской сборной на чемпионате мира", — сказал посол.

Глава российской дипмиссии также передал для спасенных из пещеры игроков юниорской футбольной команды официальное приглашение на отдых в Международный детский центр "Артек" в Крыму. В соответствии с приглашением, юные футболисты смогут отдохнуть в "Артеке" в октябре этого года или в любую смену с апреля по октябрь 2019 года.

"Естественно, помимо "Артека" и просто отдыха в Крыму, у ребят может быть и какой-то интересный футбольный опыт в России. И если потом они выберут футбол в качестве дела своей жизни, я уверен, что, с размахом нашего сотрудничества с Таиландом, а оно охватывает и сферу спорта сейчас, может быть очень много интересных предложений и идей, которые могут быть в будущем реализованы", — сказал посол РФ российским журналистам, присутствовавшим на церемонии.

Мальчики из спасенной из таиландской пещеры детской футбольной команды Дикие вепри в буддийском храме в провинции Чианг Рай во время религиозной церемонии посвящения в монахи. Архивное фото
Мистика и мифы окружают таиландскую пещеру, из которой спасли детей
Посол добавил, что, с его точки зрения, спасение школьников-футболистов из затопленной пещеры важно не только как драматическое событие, всколыхнувшее весь мир и сплотившее людей из самых разных стран в теснейшем сотрудничестве в спасении детей, но еще и как повод задуматься о том, какое значение имеют такие простые человеческие истории.

"Мне кажется, самым важным здесь является то, что люди, совершенно далекие от Таиланда, живущие в других странах, говорящие на других языках, вдруг остро почувствовали чужую боль и потребность что-то сделать, чтобы помочь мальчишкам, которые оказались в беде", — сказал Барский.

"И в России, и среди русских, проживающих в Таиланде оказалось огромное количество сердобольных людей, которые совершенно искренне предлагали приехать сюда и броситься на спасение детей, которые оказались заложниками стихии в этой пещере, предложить какие-то свои технические варианты решения проблемы, что-то подарить этим ребятам после того, как они были спасены, пригласить их в Россию", — добавил он.

Так сложилось в силу объективных причин, что Россия не принимала непосредственного участия в спасательной операции, напомнил посол.

Официальный представитель министерства иностранных дел РФ Мария Захарова во время брифинга. Архивное фото
В МИД рассказали о вкладе России в операцию по спасению детей в Таиланде
"Но мы искренне хотели помочь. У нас было огромное количество желания это сделать", — сказал он.

Ситуация с юными футболистами, спасенными из затопленной пещеры, еще и помогла увидеть те новые направления сотрудничества России с Таиландом, которые раньше находились в тени других актуальных вопросов российско-таиландского сотрудничества, добавил Барский.

"Должен признаться, что именно после того, как футбол вошел в нашу российско-таиландскую жизнь благодаря ситуации со спасением ребят, интерес к развитию спортивных связей, спортивного сотрудничества между Россией и Таиландом стал расти буквально на глазах", — сказал посол.

"В этом, наверно, нет ничего плохого: нам действительно есть чему поучиться у тайцев, а тайцам есть чему поучиться у нас в области спорта, поэтому я очень рассчитываю, что эта составляющая нашего взаимодействия получит большее развитие в предстоящие годы", — заключил глава российской дипмиссии в Таиланде.

 
 
 
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Онлайн
Заголовок открываемого материала
Чтобы участвовать в дискуссии,
авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
loader
Обсуждения
Заголовок открываемого материала