МОСКВА, 21 окт – РИА Новости. Сборник рассказов о любви и одиночестве Харуки Мураками, очередная интерпретация взаимоотношений Запада и Востока нобелевского лауреата Орхана Памука и четвертый том масштабного исторического исследования Бориса Акунина в числе литературных новинок ноября.
"Маленькая жизнь"
На волне невероятной популярности толстых романов, которые трудно уместить в сумке, неудобно читать в метро, но невозможно оставить дома, издательство Corpus подготовило к выходу книгу "Маленькая жизнь" Ханьи Янагихары. В прошлом сезоне эта американская писательница едва не стала лауреатом Букеровской премии, но уступила первенство Марлону Джеймсу с его вольной трактовкой покушения на Боба Марли.
"Маленькая жизнь" — второй роман Янагихары (первый на русском языке так и не появился). В центре повествования четверо друзей – талантливый архитектор Малкольм, начинающий актер Виллем, художник Джей-Би и гениальный юрист и математик Джуд, которые пытаются добиться успеха в Нью-Йорке. Янагихара без купюр рассказывает о насилии, детских травмах и их преодолении, что делает книгу довольно жесткой и невероятно пронзительной. Переводом маленькой жизни, уместившейся в 700 страниц, занимались Александра Борисенко, Анастасия Завозова и Виктор Сонькин.
"Мужчины без женщины"
Японский писатель Харуки Мураками также был в шаге от победы, правда, более крупной: в этом году букмекеры ставили на него, как на самого вероятного лауреата Нобелевской премии по литературе, но прогадали. В качестве утешения, издательство "Эксмо" порадует поклонников японского автора сборником рассказов "Мужчины без женщин", который Мураками выпустил в 2014 году после длительного перерыва в работе.
Тогда, специально по этому случаю, книжные магазины Токио заработали в полночь, чтобы многочисленные поклонники смогли приобрести издание до начала рабочего дня. Героями шести повестей Мураками, среди которых "Веди мою машину", "Вчера", "Тело без органов", "Шахерезада", "Кино" и "Мужчины без женщин", стали мужчины, которых по разным обстоятельствам покинули любимые женщины.
"Рыжеволосая женщина"
Нобелевский лауреат Орхан Памук, который много лет знакомит читателей по всему миру со Стамбулом и его окрестностями (именно за поиск "меланхоличной души родного города" он получил премию в 2006 году), опубликовал новый роман "Рыжеволосая женщина" прошлой зимой. Главным героем произведения становится юный лицеист по имени Джем Маленький Господин, влюбленный в актрису бродячего театра, загадочную Рыжеволосую женщину. Каждую ночь в шатре на окраине города она рассказывает старинные сказки и предания. Роковая любовь не отпустит Джема и спустя 30 лет, а исход повествования напомнит известные мифы Запада и Востока. Книга выйдет в издательстве "Иностранка" в переводе Аполлинарии Аврутиной.
"История Государства Российского"
Борис Акунин, который уже несколько лет занимается работой над масштабным многотомным проектом "История Российского Государства", подготовил четвертый том серии. Первый том – "От истоков до монгольского нашествия" – вышел в ноябре 2013 года, вторая историческая книга серии "Ордынский период. Часть Азии" появилась через год. Третий том — "Между Азией и Европой" — поступил в продажу в декабре прошлого года. Теперь Акунин готов представить на суд читателей третий том под названием "Между Европой и Азией. Семнадцатый век".
Книга посвящена событиям Смутного времени, загадке Лжедмитрия, народным бунтам и присоединению Украины. По мнению автора, именно в XVII веке следует искать корни актуальных сейчас проблем. Как и предыдущие тома, новая книга включает исторические тексты, беллетристику и красочные иллюстрации. Ее публикацией занимается издательство АСТ.
"Как все работает"
Американский профессор и специалист в области атомной физики, физики конденсированного состоянии и оптики Луис Блумфилд написал увлекательное пособие по физике для "чайников" под названием "Как все работает. Законы физики в нашей жизни". Он взялся разъяснить читателям, почему лампочки горят, стиральный порошок отстирывает грязь, самолеты летают, а плееры воспроизводят музыку. Про все это Блумфилд рассказывает максимально понятным языком. Книга выходит в издательстве Corpus в переводе Юлии Плискиной и Елены Валкиной, а все желающие смогут познакомиться с автором во время его пребывания в Москве с 3 по 8 декабря.