Разрыв оказался минимальным. По официальным данным, за выход страны из ЕС проголосовали 51,9 процента британцев.
"За выход из ЕС проголосовали 17 миллионов 410 тысяч 742 избирателя. За то, чтобы остаться – 16 миллионов 141 тысяча 241 голос", — заявила в Манчестере представитель Избирательной комиссии, отметив, что явка составила 72,2 процента.
На протяжении нескольких часов, пока подсчитывали голоса, верх одерживала то одна сторона, то другая. Впрочем, в последние часы перевес оказался у сторонников Brexit.
Комментируя результаты, Дэвид Кэмерон заявил, что это "руководство к действию". Также он заявил, что покинет свой пост в течение ближайших трех месяцев. По его словам, вести переговоры с Евросоюзом должен уже новый премьер-министр.
Процедура выхода из ЕС
Результаты голосования — начало пути Великобритании по выходу из ЕС, процедура которого регулируется Лиссабонским соглашением.
В ближайшие два года Лондон должен договориться с каждой из стран ЕС "об условиях раздельного сосуществования". По мнению экспертов, Европа сделает все, чтобы разрыв был максимально сложным и долгим.
Окончательно страна может покинуть ЕС лишь через несколько лет.
Это признал и лидер кампании за выход из Евросоюза Меттью Эллиот. По его мнению, премьер Кэмерон должен начать неформальные переговоры с правительствами других стран и только после этого поднимать вопрос о применении Лиссабонского соглашения.
"Грустный день для Европы и Британии"
Глава немецкого МИД Франк-Вальтер Штайнмайер, в свою очередь, считает новости из Великобритании "отрезвляющими". "Это грустный день для Европы и Британии", — отметил дипломат.
Не рады решению британцев и в Японии. Постоянный заместитель министра иностранных дел страны Синсукэ Сугияма заявил, что итоги референдума вызывают сожаление.
Глава МИД Франции Жан-Марк Эйро сообщил журналистам, что расстроен. По его словам, "Евросоюз продолжит функционировать, но он должен отреагировать и вернуть доверие людей".
В МИД Австрии настроены еще пессимистичнее. Глава ведомства Себастьян Курц назвал выбор британцев "политическим землетрясением". "Европа нуждается в немедленных изменениях, чтобы быть большим, чем "ЕС минус Великобритания", — написал министр в Twitter.
Глава Евросовета Дональд Туск заявил, что хотел другого результата. По его словам, сейчас трудно предсказать все политические последствия референдума.
Председатель Еврогруппы Йерун Дейсселблум отметил, что самое главное сейчас — сохранить стабильность Еврозоны.
"Победа свободы! Как я просила многие годы – мы должны провести такой же референдум во Франции и странах ЕС", — говорится в сообщении Ле Пен в Twitter, которое приводит агентство Франс Пресс.
С аналогичным заявлением выступил и лидер крайне правой голландской "Партии за свободу" Герт Вилдерс. "Мы хотим отвечать за нашу собственную страну, наши деньги, наши границы, нашу иммиграционную политику", — отметил политик.
В Москве Brexit назвали внутренним вопросом Великобритании
В Москве британский референдум назвали внутренним делом страны и вопросом отношений Лондона и Брюсселя.
"Евросоюз является очень важным торгово-экономическим и инвестиционным партнером России, поэтому в Москве заинтересованы, чтобы ЕС оставался крупной экономической силой, процветающей, стабильной и предсказуемой", — заявил журналистам пресс-секретарь российского президента Дмитрий Песков.
Обвал на биржах
При этом всю ночь аналитики фиксировали своеобразные "качели" — курс фунта колебался вслед за предварительными результатами голосования. Однако к утру, когда Brexit стал фактически неизбежным, фунт стал неуклонно падать.
После объявления результатов голосования Банк Англии заявил, что примет все необходимые меры для обеспечения финансовой стабильности в стране после выхода из Европейского союза.
Британский референдум привел к панике и на остальных биржах. Стремительно падают главные фондовые площадки Азиатско-Тихоокеанского региона, в лидерах снижения — японский индекс Nikkei, который рухнул почти на 8%. Индекс Шанхайской фондовой биржи также снижается.
Индекс Московской международной валютной биржи с утра упал на 3,4 процента. При этом курс доллара к рублю вырос на 2,2 рубля, а евро — на 0,18.
Негативно отреагировал на данные из Великобритании и нефтяной рынок: нефть дешевеет более чем на пять процентов, до 48,3 доллара за баррель.
Отставка Кэмерона
Результаты референдума не обязывают правительство к конкретным действиям, и Кэмерон вполне может их не учитывать. Правда, эксперты напоминают, что именно он и стал инициатором голосования и вряд ли сможет проигнорировать мнение британцев.
Лидер Партии независимости Найджел Фарадж уже призвал премьер-министра уйти со своего поста, дав возможность занять кресло одному из сторонников Brexit.
"За лидерство в Консервативной партии должны бороться Борис Джонсон, Майкл Гоув и Лиам Фокс", — заявил Фарадж журналистам.
Позднее, комментируя результаты, Дэвид Кэмерон заявил, что решение британцев — "руководство к действию". Также он заявил, что покинет свой пост в течение ближайших трех месяцев. По его словам,вести переговоры с Евросоюзом должен уже новый премьер-министр.
История вопроса
Британия имела ряд привилегий в ЕС. Так, страна не присоединилась к крупнейшим интеграционным проектам Евросоюза — к зоне евро и к Шенгенским соглашениям, предусматривающим отмену визового контроля на общих границах.
При этом британский взнос в бюджет ЕС — один из наиболее крупных, сейчас он составляет примерно 11 миллиардов евро в год (больше платят лишь Германия, Франция и Италия). Именно это и стало одним из главных аргументов сторонников Brexit, которые считали, что членство в Евросоюзе обходится стране слишком дорого.
Перед референдумом Кэмерон провел переговоры с Евросоюзом, в результате которых Великобритании удалось выторговать целый ряд "бонусов": Брюссель согласился провести реформы в области экономики, конкурентоспособности, усиления суверенитета Великобритании и иммиграции.