Ольга Соболевская, обозреватель РИА Новости.
Премьера "Спящей красавицы" в новой версии Юрия Григоровича в Большом театре 18 ноября - пожалуй, главное событие сезона после открытия исторической сцены театра, состоявшегося 28 октября. Заново поставив грандиозный балет-феерию Чайковского, Большой театр, очевидно, хотел подчеркнуть: мы по-прежнему верны великой традиции, но при этом сделали "Спящей красавице" пластическую операцию - омолодили ее.
"Красавице" не к лицу музейная пыль
Первая постановка балета прошла в Мариинском театре в 1890 году, а в Большом - в 1899 году. С тех пор было сделано шесть версий "Спящей красавицы" в Большом. Две из них - в 1963 и 1973 году - в театре предложил в звездную пору советского балета блистательный хореограф Юрий Григорович. Он же автор нынешней, новой редакции.
Взяться за "Спящую красавицу" - всегда большое искушение для театров. Этот спектакль позволяет показать мастерство танцовщиков во всей красе, продемонстрировать почти всю хореографическую лексику русского балета, развернуть целую панораму элементов танца.
С одной стороны, "Спящая красавица" - это всегда смотр балетных достижений. С другой стороны, сейчас довольно трудно преодолеть тот хрестоматийный глянец, который появился у этого балета за 120 лет его бурной хореографической разработки во множестве лучших театров мира.
В предыдущих версиях "Спящей красавицы" Юрий Григорович то ограничивался классическим танцем и однообразием красок, заставляя солировать лирику (сценография была при этом в белых тонах), то тщательно разрабатывал пантомиму и гротеск и заново раскрашивал балет в разные эмоциональные и сценографические краски. В постановках "Спящей красавицы" он старался сближать московскую и ленинградскую школы балета, завоевания Большого театра в Москве и Театра имени Кирова (Мариинского) в Ленинграде (Петербурге).
Неудачных версий "Спящей красавицы" у Григоровича не было (сейчас классикой стали всего его постановки). Но секрет успеха балетмейстера отчасти кроется и в самом спектакле.
Дело в том, что в "Спящей красавице" изначально заложена большая свобода интерпретаций, а этой свободой великий хореограф всегда пользовался виртуозно.
Попытки реанимировать "музейную" "Спящую красавицу" Петипа (в версии конца XIX века), как показала практика, редко оказываются успешными. Публика вяло реагирует на балеты, напоминающие "историческую энциклопедию".
Когда в начале 2000-х Мариинский театр решил вернуться к исторической версии балета, зрители не оценили этого реверанса в сторону императорских театров и просто перестали ходить на "Спящую красавицу".
Русская Аврора и американский Дезире
Выбор Григоровича был предсказуем с самого начала. Захарова танцует Аврору давно и в разных театрах. Это классическая балерина с благородством танца и эмоций. Она не просто органична, но безупречна во всех романтических партиях. Лучшей Авроры, чем Захарова, в Большом театре нет.
Аврору также будут танцевать другие примы - Светлана Лунькина, Мария Александрова, Нина Капцова, Екатерина Крысанова и Анна Никулина. Они тоже хорошо известны публике.
Еще сравнительно недавно в ГАБТ танцевали принцев Андрей Уваров, недавно покинувший театр (критика называла его "принцем крови"), и Сергей Филин, который сейчас руководит балетной труппой. Они были выше всяких похвал.
Конкуренцию Холлбергу составит великолепный Николай Цискаридзе, премьер Большого, который впервые станцевал Дезире в 1997 году. В последнее время Цискаридзе активно занимается преподаванием.
Холлберг, по его же словам, старается "впитывать все лучшее, что есть в Большом театре". Впрочем, он обещал обогатить роль "собственным опытом", что, разумеется, окажется новой краской в многоцветном балете Большого театра.
Яркие краски, не внесенные в палитру спектакля
По одной из версий, звездная пара ушла из ГАБТ именно потому, что Наталью Осипову не ввели в спектакль "Спящая красавица". Между тем, Осипова и Васильев за свою карьеру станцевали множество лучших партий (в "Баядерке", "Ромео и Джульетте", "Дон-Кихоте" и других спектаклях), получили много международных наград и, очевидно, рассчитывали на роли в громкой премьере.
Впрочем, Наталью Осипову довольно сложно себе представить в партии Авроры. Ее зажигательный темперамент все же диссонирует с рафинированной лирикой, романтикой этой партии. Кстати, такой же диссонанс в свое время была вынуждена преодолевать Майя Плисецкая, которая блистательно танцевала Одилию в "Лебедином озере", но поначалу была неубедительна в роли Одетты.
Королевская сценография
Светлана Захарова заметила, что для нее в новой версии спектакля по сравнению с предыдущими "ничего не меняется - только костюмы и декорации".
Действительно, Большой театр сделал императорскую по размаху сценографию балета, пригласив для этого итальянских мастеров - художника-декоратора Эцио Фриджерио (он работал с выдающимися хореографами Роланом Пети и Рудольфом Нуреевым) и его жену, художницу по костюмам Франку Скуарчапино, которая получила "Оскар" за работу в фильме "Сирано де Бержерак" (1990) с Жераром Депардье в главной роли.
"Мы делаем на сцене театр той эпохи, в которую разворачивается действие балета, - говорит Фриджерио. - И кулисы, и задник типичны для театра XVII века. Только тканевые расписные кулисы мы заменили настоящими".
Поскольку "такой большой спектакль - первый балет на отреставрированной сцене, мы решили сделать настоящую, "большую" сценографию, конструкцию, представляющую собой грандиозный дворец", добавляет сценограф.
Франка Скуарчапино сделала спектакль парадом костюмов XVII и XVIII веков (сон красавицы Авроры длился сто лет). Для каждого века - свои цвета-фавориты, своя отделка.
Билеты в Большой театр теперь продаются по паспортам. Театр рассчитывает, что это сделает спектакли Большого более доступными для публики. Ведь до сих пор билеты часто оптом приобретались перекупщиками.
Возможно, благодаря новым правилам "Спящую красавицу" увидит большее количество зрителей. Театр заинтересован в этом, поскольку показывает публике свой спектакль-манифест.
Мнение автора может не совпадать с позицией редакции