Киото - бывшая столица Японии - знаменит своими храмами, садом камней и гейшами. Именно там по сей день можно встретить старомодных, настоящих гейш, назначение которых за пределами Страны восходящего солнца часто понимают неверно. Мастерство гейши (слово это буквально означает "артист") в Японии возведено в ранг высокого искусства за умение танцевать, играть на струнах сямисэна и петь старинные баллады чайных домиков.
Сейчас в городе осталось несколько десятков, может быть, сотня гейш, которых в Киото называют "гейко", и провести вечер в их компании может стоить до 3 тысяч американских долларов. Причем далеко не каждый желающий может получить шанс оказаться в компании гейши без рекомендации.
В храме Ясака-дзиндзя с началом цветения сакуры элегантные танцы в красочных кимоно представляют ученицы гейш - майко. Не один год они проходят специальное обучение, в ходе которого ежедневно читают газеты, поскольку клиенты любят обсуждать последние новости и гейши должны быть в теме. Каждый день несколько часов они посвящают игре на сямисэне, танцам и пению. Майко учатся правильно вести чайную церемонию и поддерживать изысканную беседу. По вечерам девушки наносят макияж и одевают дорогие кимоно, дают представления в музеях традиционного искусства, храмах или расходятся по узким улочкам киотского квартала Гион по традиционным чайным - маленькие шажки долгого пути к тому, чтобы стать "полностью" гейшами. Годам к пятидесяти они уйдут на пенсию и станут хозяйками собственным чайных с помощью финансовой поддержки верных поклонников-клиентов.
Всего в Японии гейш не более тысячи. Ныне их институт постепенно возрождается в Киото, где они становятся лицом города. Местные власти уверяют, что это не только для привлечения туристов, но и для более глубокого понимания ими культуры Страны восходящего солнца. Может быть, тогда слово "гейша" уже в меньшей степени будет вызывать насмешки у иностранцев.
Но гейши - не главное в Киото, это лишь красочная черта в изящной и богатой картине города, расположенного в южной части основного в Японии острова Хонсю.
Загадка Рёандзи
Побывать в Киото и не зайти полюбоваться знаменитым садом камней, все равно что сходить в баню и не помыться. Особенность сада, разбитого в буддийском храме Рёандзи, состоит в том, что если смотреть на все 15 его камней с любой точки, один из них будет скрыт другими и незаметен. Но если кому-то удастся увидеть все камни сразу, как уверяют последователи дзэн-буддизма, это поможет достичь просветления.
Сам по себе парк Рёандзи (Храм спокойствия дракона) потрясает (если здесь уместно это слово) гармонией и умиротворением. Сливаясь с толпой, скидываешь обувь перед входом, чтобы соприкоснуться с шедевром дзэнской культуры. Сад камней представляет собой небольшой прямоугольник размером с теннисный корт, ровная поверхность которого покрыта белым кварцевым гравием. Над ним возвышаются камни разных размеров и форм. В отличие от обычных садов в этом нет ни растений, если не считать мха на камнях, ни воды, но с первого взгляда увиденное ассоциируется с островами на водной глади. Эффект усиливают ровные полоски, оставленные на гравии граблями садовника. С юга и запада сад камней обнесен невысокой стеной, из-за которой возвышаются деревья. С другой стороны - ступенчатая крытая платформа. С нее и надлежит созерцать камни.
Пятнадцать камней размещены в пяти группах и подчинены внутренней гармонии. Каменное спокойствие передается и созерцающим. Если смотреть прямо перед собой, людей на платформе не видно и сад создает ощущение пустоты вокруг. Как и другие сады дзэн-буддистских храмов Японии, сад камней в Рёандзи хранит тайну своего создания. Известно, что его разбили в середине XV столетия, но вопрос - кто был автором, остается без ответа.
В чем его смысл? Известны слова буддийского монаха Тэссэн Соки о том, что в саду камней кроется "искусство сократить тридцать тысяч миль до расстояния одного фута". А монах Сэндзуи сказал, что любоваться садом Рёандзи никогда не надоест и тут же забыл о течении времени.
С левой стороны, то есть у входа, видна на первом плане группа из пяти камней - главная из всех. В китайской философии, которая оказала на Японию немалое влияние, нечетные числа относились к светлому началу ян, а четные - к темному инь. Пятерка имеет особое значение - располагаясь в девятке первых однозначных чисел, она символизирует центр. Первоэлементов в природе тоже пять: дерево (восток), огонь (юг), земля (центр), металл (запад) и вода (север). Таким образом, цифра 5 представляет собой ось мира. Ближайшими нечетными числами к ней будут 3 и 7, а все вместе они образуют триаду, почитаемую японцами - 3-5-7. Отсюда и 15 камней храма Рёандзи.
Однако камни здесь расположены с востока на запад в редком, если не единственном в своем роде порядке - 5-2-3-2-3. Неизвестный создатель сада не дал однозначного ответа на вопрос о том, что же все-таки означают его камни, расположенные такими группами.
Во время периода Эдо, с 1603 по 1867 годы, бытовала версия, что камни представляют собой силуэты архатов - учеников Будды. Но их было 16, а камней на один меньше. Решили, что один был опущен, чтобы общее число было нечетным. Слабо верится, хотя всякое бывает.
Образы, которые рисуются при созерцании камней Рёандзи, самые разные. В соответствии с одним из распространенных толкований, первоисточником которого является старая китайская легенда, камни - это тигрица, переправляющаяся с тигрятами через потоки воды. Правда, существует мнение, что это лишь история для школьников, чтобы при посещении сада они вели себя тихо.
В большей степени композиция сада изображает морской пейзаж со скалами и островами, а, скорее всего, похожа на вершины гор над облаками, где обитают бессмертные. В более глубоком смысле камни Рёандзи - это целый космос, и кажется, что при долгом созерцании происходит своего рода анимация, мнимое движение объектов композиции.
Говорят, что сад в Рёандзи показывает нам вселенную в миниатюре, упрощая ее, устраняя и стирая все, что не имеет значения. Хотя, может, уж и не стоит искать столь глубокого смысла в идее создания сада, поскольку камни - это просто камни. Но они имеют магическое значение для японцев с доисторических времен, поскольку считаются застывшими духами.
В синтоизме существует строжайшее правило - нельзя в саду ставить вертикально камень, который изначально лежал, и наоборот - укладывать камень, который был в вертикальном положении. Нарушать это правило никто не решается.
По словам японского специалиста по садам Масао Хаякавы, изначально композиция в Рёандзи не имела такой эстетической ценности, как сегодня, и единственное, что привлекало внимание - цветущая на фоне сада сакура. Сказывают, что полюбоваться ей однажды даже заехал полководец-завоеватель Тоётоми Хидэёси (1536-1598). И только с XVII столетия в документах появляются упоминания чарующего сада камней, тогда как до этого он выступал лишь декорацией, отдающей должное красоте цветущей сакуры. Причину смены приоритетов не стоит искать в культурных трансформациях - просто дерево старой сакуры засохло, и людям открылась красота каменных групп на белом гравии.
Это уже в ХХ веке, когда человеку стало не хватать места, миниатюризация приобрела особое значение - нам все чаще хотелось бы уместить весь мир в одной ладони. А в XV и XVI веках именно цветением сакуры славился Рёандзи, а не камнями и пустотой между ними. Так это или нет, но сад явно кажется исполненным глубокого смысла - в нем действительно забываешь о времени и суете.
Что касается истинного его создателя, то тут есть несколько версий с упоминанием имен ряда монахов. Один из них - художник Соами, скончавшийся в 1525 году, но никаких доказательств его причастности к созданию этой композиции не найдено. Как упоминают Франсуа Бертье и Грэм Паркс (Francois Berthier & Graham Parkes) в книге "Чтение дзэн в камнях: японский сад сухого ландшафта", на одном из камней во второй слева группе просматривается выгравированное на нем имя - Котаро. В одном из текстов 1491 года упоминается некий Котаро, живший при буддийском храме. Известно, что в том году он собирал мох для монастыря Сёкукудзи. Вероятно, это именно его имя хранит камень в Рёандзи.
На другом камне неразборчиво выгравировано еще одно имя, возможно, "Хико-дзиро". Такой человек в 1490 году также работал при строительстве сада в Сёкукудзи. Но он и Котаро были каварамоно, то есть самыми простыми рабочими низшего ранга, которые скорее оставили подписи в качестве автографа, но не были истинными создателями композиции. Впрочем, авторство на данный момент по сути уже не имеет значения, поскольку сад важен сам по себе.
Вокруг храма Рёандзи есть парк, в тени кленов которого лежит круглая, в форме монеты каменная раковина с водой для чайных церемоний. Тонкой струей вода поступает из родника по бамбуковой трубе. Это место называется Цукубаи, буквально "приседание на корточки". Чтобы набрать воды бамбуковым половником из раковины, нужно наклониться или присесть, что и дало такое название.
Примечательна эта раковина тем, что вокруг квадратного углубления в центре выгравированы четыре иероглифических знака, которые в сочетании с квадратом посередине, в зависимости от их расположения, образуют самостоятельные иероглифы. Есть разные толкования смысла этой надписи, самое распространенное из которых - "довольствуйся тем, что имеешь". В проспекте, выданном при входе в храм, иное толкование: "Узнаю вещи, чтобы быть удовлетворенным", то есть ставь духовное удовлетворение выше материального. Иными словам, дорожи не тем, что имеешь, а тем, что познаешь. А сад в Рёандзи создает дополнительную атмосферу, расширяет диапазон воздействия храма на пути духовного просветления. В этом и смысл дзэн (по-китайски - "чань", по-корейски - "сон"), то есть постижение истины не через догмы и чтение сутр, а через созерцание, медитацию и достижение в этом процессе внезапного озарения.
Золото Кинкакудзи
В Киото свыше полутора тысяч храмов, и у каждого есть своя история. Но Кинкакудзи - главный из них, не только из-за своего великолепия и гармоничности, но и из-за трагических событий. Некогда храм служил резиденцией сёгуна, прославившегося объединением двух императорских дворов Японии - Северного и Южного. Речь идет о полководце Иосимицу (Ёсимицу) - третьего правителя из клана Асикага. Дипломат, ценитель искусства и поклонник дзэн-буддизма, он отрекся от престола в 1397 году, передав его своему сыну, и построил себе виллу в окружении райского сада. Ее стены он покрыл позолотой. После смерти Иосимицу резиденцию превратили в дзэн-буддийский храм, которому уже около 600 лет.
Храмовый комплекс называют Рокуондзи (Храм сада оленей), или попросту Кинкакудзи, то есть "Храм Золотого павильона", который в 1994 году был занесен в список мировых сокровищ. Шокирует только толпа туристов, сводящая на нет очарование сада и Золотого павильона. Безмолвными остаются только огромные карпы в Зеркальном пруду, ловящие ртами воздух с уверенностью в том, что люди приходят только с одной целью - чтобы их накормить.
В архитектурных учебниках трехэтажный Золотой павильон высотой 12,5 метра фигурирует как образец соединения трех различных стилей. Первый этаж построен в аристократическом стиле синдэн-дзукури, который выдают белые стены, контрастирующие с балками и рейками из необработанной древесины японского кипариса, и широкие деревянные террасы. Верхние этажи покрыты позолотой не только снаружи, но и внутри. Второй выполнен в самурайском стиле с раздвижными дверьми и окнами, третий отвечает требованиям архитектуры дзэн - окна сделаны в форме очертаний колоколов. Легкую четырехскатную крышу венчает позолоченный феникс - издревле легендарная птица не только в Японии, но и в Китае и соседней Корее. Впрочем, оценить великолепие павильона можно лишь снаружи - вход для посетителей закрыт, так как храм является местом туристического паломничества и ознакомление с его интерьерами породило бы гигантскую очередь и хаос.
Строительство Золотого павильона было завершено сёгуном в 1408 году. С тех пор его не раз разрушали во время войн, в последний раз здания не стало в 1950-м: его сжег помешавшийся монах Хаяси Сёкэн. Правда, через пять лет павильон отстроили заново, а в 1987 году на его стены была нанесена новая позолота - в пять раз толще прежней.
Парк вокруг павильона сёгун Иосимицу устроил по подобию образа райского сада (в понимании японцев) под влиянием дзэнского садового искусства и эстетики знаменитого монаха Мусо Сосэки.
Нужно обязательно пройти по тропе вокруг Зеркального пруда, хотя по замыслу создателя любоваться прудом надлежало не с берега, а из самого павильона или во время катания на лодке. Тем не менее даже с берега пруд кажется идеальным.
Перед павильоном над поверхностью колышущейся от ветра воды возвышаются два каменных островка-черепахи. Одна как бы плывет к павильону, а другая, наоборот, отплывает от него. Поодаль виден более крупный остров Асихарадзима, символизирующий саму Японию.
Берега пруда покрывают низкорослые кустарники и сливы, а более высокие высажены на заднем плане, тем самым расширяя пространство в окружении гор вокруг. Одна из них называется Кинугасаяма - "Гора, укрытая тканью". Рассказывают, что один император, посетивший эти места летом, хотел увидеть гору, покрытую снегом, и тогда его слуги покрыли ее вершину белыми шелковыми тканями, чтобы угодить повелителю.
В глубине сада тропа выводит к Водопаду у ворот дракона - струи воды рассекаются о камень, напоминающий карпа, который стремится вскарабкаться вверх. Тут воплощена старинная китайская легенда о том, что карп, которому удалось добраться до вершины водопада, становится драконом - символом просветления в дзэн-буддизме.
Отдельно на склоне холма устроено святилище в честь местного облачного духа Синуна. Слову "местный" удивляться не стоит, потому как буддизм в Китае, Корее и Японии вобрал в себя многое из язычества. Так, в каждом корейском, например, храме наверняка найдется на задворках небольшой павильон поклонения горному духу, хозяину той или иной местности.
В парке вокруг Золотого павильона сохранился и родник, из которого сёгун Иосимицу набирал воду для чая. Церемонию чаепития он совершал в скромном чайном домике поблизости. А поэт Авано Сэйхо незатейливо записал: "Вода прозрачна, Золотой павильон золотом блестит".
Неприметный Тёракудзи
Аллея из уличных фонарей ведет ко входу в храм Тёракудзи, совсем небольшой, внешне невзрачный и даже неприметный. Но знаменитый не в меньшей степени, чем Золотой павильон. Храм был основан при императоре Камму в 805 году монахом Сайтё (767-822), который был известен как Дэнгё-дайси. Он был одним из двух главных буддийских монахов в Киото в 90-х годах восьмого столетия. Храм был на службе секты Тэндай, но в XIV веке перешел к другой секте.
Тёракудзи прославила бывшая императрица Токуко из рода Тайра, известная больше под именем Кэнрей Монъин, которая впоследствии стала монахиней. Во время морского сражения между кланами Тайра и Минамото в 1185 году Токуко и ее свекровь прыгнули в воду, когда битва была проиграна. Императрица была спасена - ее вытащили из воды за длинные волосы. Согласно сказанию "Хэйкэ моногатари", вернувшись в Киото, она вела жалкую жизнь в хижине бедного монаха Тюнагон-но Хоин Кэйэй. Крыша хижины была настолько худой, что не могла защитить от дождя и ветра. Вокруг росло много цветов, за которыми некому было ухаживать, а на небе была луна, на которую некому было любоваться. Бывшая императрица чувствовала себя как рыба, вынутая из воды, и птица, выпавшая из гнезда. Поэт Татибана Тёккан писал: "Она тоскует по далеким волнам океана и облакам бескрайнего Западного моря, густой мох покрыл тростниковую хижину, слезы катятся по щекам, когда луна восходит над садом на Хигасияме".
В 29 лет бывшая императрица остригла волосы и попала в Тёракудзи, под наставничество монаха Асёбо-но Сёнин Инсэя. Она подарила монаху халат императора Антоку, который тот носил до смерти и в ткани которого еще хранили запах его духов. Она привезла его в столицу из далеких западных префектур, чтобы хранить память, но потом решила отдать халат монаху, поскольку больше ей нечего было ему предложить. Токуко надеялась, что покойному императору это поможет достичь просветления. Монах был настолько поражен, что не мог произнести ни слова, но лишь приложил к лицу рукав черного халата и ушел, не в силах сдержать слезы. Из халата потом сшили знамя, которое установили перед статуей Будды в Тёракудзи.
Этот храм почитали императоры. В нем находится статуя бодхисаттвы Каннон, которая на санскрите известна как Авалокитешвара. Открытый доступ в храм долгое время был закрыт, попасть в него можно было только в годы якудоси, когда проводилась церемония коронации. Сейчас вход свободный, хотя и платный. Сразу за воротами, возле небольшого сада с прудом расположен чайный домик. Местный монах устраивает там чайную церемонию, взбивая в чашке бамбуковым пестиком терпкий зеленый молотый чай маття. Терпкость снимает сладкая пастилка окаси. Воду набирают из тонкой струи водопада в глубине храмового парка и кипятят на углях в чугунном чайнике.
Храм чистой воды и не только
Нельзя не упомянуть среди киотских храмов и Кииомидзу (Храм чистой воды), построенный в 798 году, но в своем нынешнем виде представленный с 1633 года.
Стоя на склоне горы, его главный павильон поддерживается высокими колоннами на огромной платформе, с которой любуются городом и закатом солнца. Говорят, во времена Эдо существовало поверье, что если прыгнуть с платформы вниз с 13-метровой высоты и при этом остаться в живых, то все желания сбудутся. Отсюда и повелось у японцев выражение "прыгнуть с платформы чистой воды", когда речь идет о рискованном, но многообещающем деле.
Сверху виден источник, который и дал название храму. Три струи текут в ущелье из-под двускатной крыши, укрывающей источник. Паломники зачерпывают бамбуковыми ковшиками на длинных ручках воду из трех струй, чтобы испить их, ведь одна символизирует здоровье, вторая - благополучие, третья - долголетие.
Но отнюдь не только воду пьют в Киото. В квартале Гион множество питейных заведений, где можно отведать традиционное сакэ. Это не водка и не вино, это - уникальный продукт брожения риса, который прославил Японию. Всего насчитывается, как говорят, порядка 1200-1300 винарен, которые производят 10 тысяч разных видов сакэ. Причем у каждого свой вкус.
Постичь технологию традиционного производства рисового вина и попробовать его лучшие образцы можно в районе Фусими, на винном заводике Гэккейкан, здания которого обиты деревом и бамбуком, как и сто лет назад. Его владельцы гордятся особой родниковой водой, которая влияет на вкус сакэ. В данном случае речь идет именно о японском вине - нихонсю, а не о водке сётю, которое тоже собирательно можно назвать "сакэ". С начала ХХ века завод мало изменился и в большей степени сейчас похож на музей, нежели чем на действующее производство. Справедливости ради стоит признать, что часть завода и служит музеем для посетителей.
Рисовое вино делают также в Китае и Корее, но японский вариант отличается и по виду, и по вкусу. Нихонсю крепостью 15-20 градусов - это прозрачный напиток, идеально подходящий к блюдам из рыбы с разного рода маринадами. Лучше всего сакэ подогреть и пить из маленьких глиняных чашечек под сасими или суси. В холодном виде сакэ заметно теряет во вкусе, но многие японцы предпочитают употреблять его именно так. Однако именно в горячем сакэ проявляется его вкусовая сущность, а сам напиток мягко согревает внутри.
Процесс приготовления сакэ очень непрост. Иные люди всю жизнь этому учатся, постигая секреты японского винопроизводства. Зерна риса, когда их вытряхивают из колосьев и высушивают, желто-коричневого цвета. Они как бы покрыты оболочкой, которую убирают перед употреблением в пищу шлифованием. Так рис становится белым. Для сакэ же требует повышенная шлифовка, чтобы от каждого зернышка осталось только крахмалосодержащее ядро. Когда-то рис шлифовали крупорушками - толкли в каменных ступках, а сейчас используют специальные шлифовальные машины. То, что "отходит" от риса в виде желтоватого порошка, называется нука и используется в качестве пудры для кондитерских изделий или добавляется в маринады.
Чем дольше шлифуется рис, тем качественнее получится сакэ - вкус будет нежнее и мягче. Для дешевого напитка достаточно, чтобы от рисового зерна осталось 80% массы, а для дорогого - всего 35%.
Отшлифованный рис промывают и вымачивают в воде, а затем варят на пару, после чего раскладывают охлаждаться на покрытых материей деревянных ящичках. Теперь рис надо смешать с кодзи - это плесневый грибок Aspergillus oryzae, который поможет брожению, превратит крахмал в сахар. С помощью закваски из риса сахар будет расщеплен на спирт и углекислый газ. Кстати, закваску тоже делают из риса заранее, в стеклянной банке, она выглядит как кефир и сладковато веет ароматом браги. Все смешивается в котлах с чистейшей водой, в которой происходит брожение и образование сакэ.
Мастера его изготовления посвятили этому всю свою жизнь. Таков главный секрет сохранения традиций, и в Киото это чувствуется в наибольшей степени.