МОСКВА, 9 янв - РИА Новости. В Москве вызывает озабоченность решение Конституционного суда Украины об обязательном дублировании на украинский язык фильмов иностранного производства, говорится в комментарии департамента информации и печати МИД РФ.
"Вызывает озабоченность недавнее решение Конституционного суда Украины о необходимости дублирования либо субтитрирования на украинский язык фильмов иностранного (в том числе российского) производства, поступающих в кинопрокат Украины", - говорится в документе, опубликованном на сайте российского внешнеполитического ведомства.
Это явилось очередным подтверждением нежелания украинских властей полностью и добросовестно выполнять свои международные обязательства, подчеркнули на Смоленской площади.
"Предпринимаемые действия в области кинематографии не соответствуют параграфу 4 статьи 11 Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств, предусматривающей поощрение властями распространения кинопродукции на языках меньшинств", - указывается в комментарии.
Беспокоит и общая ситуация с осуществлением Украиной Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств, говорится в документе.
"Например, принятые в соответствии с Хартией решения областных и городских властей ряда регионов Украины о придании русскому языку статуса регионального признаны не соответствующими Конституции страны и опротестованы прокуратурой", - напомнили в МИД РФ.
"Вынуждены констатировать, что Украина вновь пытается проигнорировать международные обязательства государств "воздерживаться от действий, которые лишили бы договор его объекта и цели, если оно (государство) подписало договор", - говорится в документе.