СЯНГАН (Гонконг), 11 апр - РИА Новости. Тайвань не собирается отказываться от использования полной версии китайских иероглифов, несмотря на решение Организации объединенных наций (ООН) о переходе на сокращенный вариант, принятый в КНР, сообщает во вторник "Международное радио Тайваня" со ссылкой на министра образования острова Ду Чжэншэна (Du Zhengsheng).
По мнению министра образования Тайваня, культурные ценности не должны приноситься в жертву политике.
"Ключевая позиция нашего правительства (КНР) состоит в решимости продолжать использовать сокращенные иероглифы. Нам нужно объяснить международному сообществу и жителям острова, что традиционные китайские иероглифы не должны быть уничтожены из-за действия каких-то политических сил. Мы будем объяснять эту проблему с академической точки зрения", - подчеркнул тайваньский министр.
Упрощенное написание китайских иероглифов было введено властями КНР в 1949 году для того, чтобы облегчить сотням миллионов неграмотных китайцев обучение чтению и письму. Полное написание иероглифов по-прежнему применяется на Тайване, в Гонконге, Макао, а также в ряде китайских диаспор в странах Юго-Восточной Азии.
Решение отказаться от использования полной версии иероглифов с 2008 года, было принято ООН в конце марта этого года. Ни Тайвань, ни Гонконг не являются членами этой международной организации.
На материке полные иероглифы сегодня используются лишь в особых случаях - для того, чтобы подчеркнуть важность или исключительность сообщаемой информации. Их можно встретить на официальных приглашениях на торжественные мероприятия или в логотипах и названиях китайских компаний.
В 1949 году на Тайвань бежало несколько миллионов сторонников партии Гоминьдан, проигравшей коммунистам в борьбе за власть в материковом Китае. Китай считает Тайвань одной из своих провинций.