Рейтинг@Mail.ru
"Летят журавли" и еще 4 фильма Михаила Калатозова - РИА Новости, 28.12.2013
Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

"Летят журавли" и еще 4 фильма Михаила Калатозова

© РИА Новости / Мосфильм (1957) | Перейти в медиабанкАктриса Татьяна Самойлова в роли Вероники, Василий Меркурьев в роли отца Бориса в художественном фильме "Летят журавли"
Актриса Татьяна Самойлова в роли Вероники, Василий Меркурьев в роли отца Бориса в художественном фильме Летят журавли
Читать ria.ru в
110 лет назад родился режиссер Михаил Калатозов. История фильма "Летят журавли" и других картин режиссера - в материале проекта Weekend.

28 декабря 1903 года родился Михаил Калатозов — автор фильма "Летят журавли" и единственный советский режиссер-обладатель Золотой пальмовой ветви Каннского кинофестиваля. Проект Weekend вспоминает главные работы режиссера.

"Валерий Чкалов", 1941

Фильм "Валерий Чкалов" стал первым крупным успехом Михаила Калатозова после переезда из Тбилиси в Ленинград в 1933 году. На время его учебы в ленинградской Академии искусствознания пришелся пик славы легендарного летчика, а в 1937 году он совершил свой знаменитый беспосадочный перелет из Москвы в Ванкувер (штат Вашингтон).

Режиссер Михаил Калатозов, 1958 год. Архивное фото
Биография Михаила Калатозова
Фильм-биография начинается с событий, предшествовавших перелету через Северный полюс. Валерий Чкалов, которого в картине сыграл Владимир Белокуров, постоянно стремится осваивать тонкости своей профессии военного летчика — совершает сложные виражи, мертвые петли. Однажды Чкалов видит свою любимую девушку Ольгу (Ксения Тарасова) стоящей на мосту через Неву вместе с командиром Алешиным (Борис Жуковский), который просит ее повлиять на Чкалова и убедить его не рисковать жизнью. Не зная мотивов их встречи, вышедший из себя Чкалов пролетает под мостом, прямо под ногами у Ольги и Алешина, за что летчика незамедлительно увольняют. Через несколько лет командир Алешин снова приезжает к Чкалову и приглашает его испытать новую модель истребителя. Во время показательного полета Чкалов ценой огромного риска заставляет сработать заевшее шасси, чем производит впечатление на присутствовавшего на параде Сталина, который советует ему не рисковать жизнью. Кульминация фильма — легендарный трансарктический перелет в США, во время которого летчик и пилоты преодолевают множество трудностей и в итоге совершают успешную посадку. Встречающим его американцам Чкалов раздает автографы, а местному журналисту (Аркадий Райкин) рассказывает о своем главном богатстве — 170 миллионах советских граждан. В финале картины Чкалов делится с бортмехаником Пал Палычем (Василий Ванин) своей заветной мечтой — лететь туда, куда только проникает мысль человека (Валерий Чкалов погиб через год после трансарктического перелета — прим. ред.).

© Ленфильм (1941)Кадр из фильма "Валерий Чкалов"
Кадр из фильма Валерий Чкалов

Фильм полюбился советским зрителям, но у членов семьи прославленного летчика вызвал недоверие. По словам вдовы Валерия Чкалова, образ ее мужа в фильме получился утрированным — к примеру, в сцене, где летчика приветствуют американцы, Владимир Белокуров, чтобы прекратить шум, громко свистит, чего, по словам Ольги Чкаловой, сам летчик никогда бы себе не позволил.

Но больше всего споров вызвала одна из самых эффектных сцен фильма, в которой летчик из ревности пролетает под ленинградским мостом Равенства. Ни одного документа, подтверждающего, что это не вымысел, найти не удалось, также не обнаружилось ни одного выговора Валерию Чкалову или свидетеля этого эпизода. В результате появилась версия, что полет под мостом придумали в курилке "Ленфильма", а Михаил Калатозов в итоге решил включить сцену в фильм.

В 1962 году "Валерий Чкалов" был перевыпущен — из картины вырезали все сцены со Сталиным, а любые упоминания о нем были переозвучены и отредактированы, что сократило картину примерно на 15 минут. Однако сегодня фильм вновь доступен и в первоначальном варианте.

"Верные друзья", 1954

Решение Михаила Калатозова снять лирическую комедию "Верные друзья" стало для многих его коллег неожиданностью — до этого режиссер не работал в подобном жанре. Фильм рассказывает о трех друзьях детства, выросших на окраине Москвы: Сашке Лапине по прозвищу "Кошачий барин" (Александр Борисов), Борисе Чижове по кличке "Чижик" (Борис Чирков), и Васе Нестратове, которого друзья называют "Индюк" (Василий Меркурьев). Повзрослев, каждый из товарищей становится уважаемым в своей профессии специалистом: Чижик — хирургом, Сашка — профессором-животноводом, Вася — архитектором. Встретившись уже взрослыми, трое друзей отправляются на набережную Яузы вспоминать прошлое и детские мечты, одна из которых — отправиться в путешествие на бревенчатом плоту. Эта, казалось бы, ребяческая авантюра оказывается важной для каждого из друзей по-своему.

© РИА Новости | Перейти в медиабанкКадр из фильма "Верные друзья". Александр Борисов, Борис Чирков, Василий Меркурьев
Кадр из фильма Верные друзья. Александр Борисов, Борис Чирков, Василий Меркурьев

Один из самых интересных моментов фильма — поездки Чижова и Лапина по Москве в поисках Нестратова. Пытаясь разыскать товарища- архитектора, двое друзей ездят от одного строящегося объекта к другому, в результате зритель видит на экране строительство первых московских высоток, а также знаковые виды столицы: здание МИДа, Смоленский бульвар, строящуюся гостиницу "Украина", дом на Котельнической набережной. После выхода картины критики отмечали разнообразие выразительных средств, которые использовал Михаил Калатозов во время съемок.

В эпизодической роли заведующего клубом водников в фильме снялся 31-летний Михаил Пуговкин, который позже назвал работу над "Верными друзьями" своим знакомством с настоящим кино. "После этого фильма я с Михаилом Константиновичем нигде больше не встречался, а картина шла во многих кинотеатрах. Это было для меня знакомство и с настоящими артистами, и с режиссером", — рассказывал Пуговкин.

"Летят журавли", 1957

Пьесу "Вечно живые", на сюжете которой основан фильм "Летят журавли", драматург Виктор Розов написал еще в 1944 году, однако тогда ее не стали публиковать по той же причине, по которой позже критиковали и фильм — поступок главной героини не соответствовал образу верной советской женщины, ждущей любимого с фронта. Пьеса была напечатана лишь в 1957 году, и прочитавший ее Михаил Калатозов на следующее утро пришел в коммунальную квартиру к Розову с предложением вместе написать киносценарий. В процессе адаптации пьесы для экрана появилось множество новых сцен — бомбежка Москвы, гибель родителей Вероники (Татьяна Самойлова), спасение героиней ребенка на мосту, смерть Бориса (Алексей Баталов), встреча победителей в финале. Неизменной осталась главная сюжетная линия — о двух влюбленных, которых разлучила война, и о юной героине, не сумевшей выдержать испытания и раскаявшейся в своем поступке.

Кадр из фильма Летят журавли
О съемках фильма "Летят журавли" читайте в материале проекта Weekend, посвященном 55-летию картины

"В сценарии было очень много бытовых сцен, но мы сумели повернуть все в романтическую сторону, что ли… Не было в сценарии ни смерти Бориса, ни самоубийства Вероники. Это все писалось во время съемок, и очень долго не оформлялось в сознании, как эти сцены будут сниматься. Все возникло стихийно, в процессе работы… Нужно было выразить мысль, высказать ее на экране максимально острыми средствами. Никто ведь не ставил такой цели: давайте, мол, только изобразительными! Но средства почему-то возникали изобразительные…", — вспоминал позже оператор картины Сергей Урусевский.

Подробнее о съемках фильма "Летят журавли" в материале проекта Weekend >>

Он, наряду с Михаилом Калатозовым и Виктором Розовым, привнес в фильм то, благодаря чему "Летят журавли" был включен почти во все советские и российские киноучебники.

Помимо пронзительной истории ушедшего на фронт Бориса и его невесты Вероники, которая, хоть и вышла замуж за другого, продолжала его любить, зрителей и специалистов поразили новаторские приемы, которые использовали во время съемок режиссер и оператор. Картину "Летят журавли" можно назвать одним из первых фильмов "советской новой волны", времени смелых экспериментов и "летающих" по площадке камер.

© РИА Новости | Перейти в медиабанкТатьяна Самойлова в роли Вероники в фильме "Летят журавли"
Татьяна Самойлова в роли Вероники в фильме Летят журавли

"Мне кажется, камера может выразить то, что не в состоянии сыграть актер… Его внутренние ощущения… Оператор должен играть с актерами. Мне там (в сцене попытки самоубийства Вероники — ред.) хотелось передать безумное состояние Вероники", — рассказывал Урусевский.

Использование ручной камеры и смелость режиссера стали решающими факторами в попытке передать сложные эмоции героев, а такой классический операторский прием, как съемка на круговых рельсах, был изобретен именно Урусевским — во время подготовки к сцене смерти Бориса.

Скрупулезную проработку каждой сцены оператором и режиссером в своей книге вспоминал и исполнитель главной роли Алексей Баталов: "Медленно, как-то особенно томительно идет время, и вот, когда уже всем передалось его волнение и необъяснимая мертвая пауза кажется бесконечной, откуда-то из угла, из-под вешалки вдруг звучит негромкий, взволнованно радостный голос Урусевского: "Ну давайте вот так попробуем разочек сделать… Так вроде ничего…". С этой секунды все оживает и идет с головокружительной быстротой".

Алексей Баталов в фильме Летят журавли
Читайте материал проекта Weekend о главных фильмах Алексея Баталова

Что касается самого сюжета, здесь публику и критиков на два лагеря разделил образ главной героини — мало того, что внешность Татьяны Самойловой не соответствовала классической советской киногероине, так еще и судьбу ее Вероники никак нельзя назвать однозначной (Никита Хрущев после просмотра фильма и вовсе назвал главную героиню "шлюхой").

Судьбоносным для картины стало присутствие на площадке кинолюбителя из Франции по имени Клод Лелуш, который провел на съемках два дня и снял в Москве свой первый фильм — документальную картину о производстве "Летят журавли". Молодой человек, ставший впоследствии всемирно известным режиссером, вернувшись во Францию, связался с директором Каннского фестиваля и убедил его посмотреть фильм, достойный, по мнению Лелуша, быть в программе фестиваля. В результате "Летят журавли" стал единственным советским фильмом-обладателем Золотой пальмовой ветви, а Татьяну Самойлову журналисты окрестили "русской Брижит Бардо". О триумфе картины в СССР вышла лишь одна заметка, в которой не упоминались ни имя режиссера, ни имен сценариста или оператора.

"Я — Куба", 1964

Фильм "Я — Куба" задумывался как картина о значении и красоте кубинской революции, а в его производстве было заинтересовано правительство СССР. Авторами сценария стали кубинский автор Энрике Пинеда Барнет и Евгений Евтушенко. Цель замысла была очевидной — прославление кубинской революции и воспевание идеи коммунизма. В результате картина оказалась наполнена визуальными символами и образами, порой отодвигающими повествование на второй план.

Фильм состоит из четырех новелл, не связанных друг с другом по сюжету, но происходящих на фоне событий в революционной Кубе. В первой новелле рассказана история молодой кубинки Бетти, вынужденной заниматься проституцией, чтобы не потерять свое жилище. В центре второй истории — крестьянин, который сжигает весь урожай сахарного тростника, выращенный им с огромным трудом, после того, как узнает, что земля должна достаться американской корпорации. Третья новелла посвящена студентам Гаванского университета, которые распространяют листовки с информацией о партизанских отрядах Фиделя Кастро и становятся жертвами полиции. Последняя новелла — история крестьянина Мариано, который после гибели сына принимает тяжелое решение присоединиться к повстанцам. Все роли в фильме исполняли кубинские актеры.

"Я — Куба" стал последним совместным фильмом Михаила Калатозова и оператора Сергея Урусевского, который вновь снимал картину ручной камерой. Красоту обретенной свободы авторы хотели прежде всего передать визуально и создали множество удивительных образов. Отчасти по этой причине фильм долгие годы пролежал на полке — правительства обеих стран посчитали коммунистическую составляющую картины недостаточно сильной, а сам фильм — не отражающим изначальную идею. Картина дошла до широкого зрителя лишь сорок лет спустя, после того, как ее по достоинству оценили голливудские режиссеры Фрэнсис Форд Коппола и Мартин Скорсезе. Под руководством последнего в 2007 году в США вышло коллекционное DVD-издание отреставрированного фильма.

"Красная палатка", 1969

Последний фильм Михаила Калатозова "Красная палатка", как и "Валерий Чкалов", — биографическая картина. В центре сюжета — 83-летний итальянский генерал Умберто Нобиле, который в своем воображении вновь и вновь возвращается к трагедии сорокалетней давности — крушению дирижабля "Италия". Нобиле, который после крушения в 1928 году был обвинен прессой в трагедии и в том, что он покинул экипаж первым, мысленно переносится в те события и собирает всех их участников — летчиков Лундборга и Чухновского, исследователей Амундсена и Самойловича, метеоролога Мальмгрена, его возлюбленную Валерию, радиста Бьяджи и капитана базового судна Романью. От бывших товарищей он требует суда над собой, и они снова и снова разбирают каждый его шаг.

© РИА Новости / А. Муразов | Перейти в медиабанкРежиссер Михаил Калатозов снимает художественный фильм "Красная палатка"
Режиссер Михаил Калатозов снимает художественный фильм Красная палатка

 

Кроме того, что "Красная палатка" стал первым совместным советским фильмом, финансировавшимся зарубежной стороной, он примечателен и актерским составом, куда вошли западные актеры Питер Финч, Шон Коннери, Клаудиа Кардинале, а также советские артисты Никита Михалков, Борис Хмельницкий и многие другие.

© РИА Новости / А. Муразов | Перейти в медиабанкАвстралийский актер Питер Финч в роли Нобиле. Съемки совместного советско-итальянского художественного фильма "Красная палатка"
Австралийский актер Питер Финч в роли Нобиле. Съемки совместного советско-итальянского художественного фильма Красная палатка

Итальянская премьера фильма прошла на четыре месяца раньше московской, и по этой причине в западной версии звучит музыка Эннио Морриконе, хотя изначально планировалось, что всю музыку к фильму напишет Александр Зацепин. Итальянские продюсеры, готовившиеся к премьере раньше советских коллег, не дождались, пока Зацепин завершит работу и, чтобы не терять деньги, утвердили версию Морриконе. Михаил Калатозов все же добился того, чтобы итальянские коллеги услышали музыку Зацепина. В свою очередь, римские кинематографисты, пришедшие в восторг от увертюры, показали начало фильма с музыкой Зацепина Эннио Морриконе. "Как зовут этого русского парня?… Его музыка лучше, но моя дороже! Не забывайте — у вас контракт со мной", — ответил Морриконе и вышел из зала.

Подготовила Белла Адцеева

 
 
 
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Онлайн
Заголовок открываемого материала
Чтобы участвовать в дискуссии,
авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
loader
Обсуждения
Заголовок открываемого материала